| [ Index ] |
PHP Cross Reference of Drupal 6 (gatewave) |
[Summary view] [Print] [Text view]
1 msgid "" 2 msgstr "" 3 "Project-Id-Version: \n" 4 "POT-Creation-Date: 2008-12-14 15:08+0100\n" 5 "PO-Revision-Date: \n" 6 "Last-Translator: hedac <heda@iruditek.com>\n" 7 "Language-Team: \n" 8 "MIME-Version: 1.0\n" 9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11 "X-Poedit-Language: Spanish\n" 12 13 #: imagefield_field.inc:17 14 msgid "Default image" 15 msgstr "Imagen predefinida" 16 17 #: imagefield_field.inc:23 18 msgid "Use default image" 19 msgstr "Usar imagen predefinida" 20 21 #: imagefield_field.inc:25 22 msgid "Check here if you want to use a image as default." 23 msgstr "Si desea usar una imagen como predefinida" 24 25 #: imagefield_field.inc:35 26 msgid "Upload image" 27 msgstr "Subir imagen" 28 29 #: imagefield_field.inc:36 30 msgid "Choose a image that will be used as default." 31 msgstr "Elegir imagen como predefinida" 32 33 #: imagefield_field.inc:62 34 msgid "Has Image" 35 msgstr "Tiene imagen" 36 37 #: imagefield_field.inc:80 38 msgid "The default image could not be uploaded. The destination(%d) does not exist or is not writable by the webserver." 39 msgstr "La imagen predefinida no se ha podido subir. El destino(%d) no existe o no es escribible en el servidor." 40 41 #: imagefield_widget.inc:25 42 msgid "Maximum resolution for Images" 43 msgstr "Máxima resolución para las imágenes" 44 45 #: imagefield_widget.inc:30 46 msgid "The maximum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. 640x480). Set to 0 for no restriction. If a larger image is uploaded, it will be resized to reflect the given width and height." 47 msgstr "El tamaño máximo de la imagen expresado como ANCHOxALTO (ej. 640x480). Pon 0 para no restricciones. Si una imagen mayor es subida será redimensionada para reflejar el correspondiente ancho y alto." 48 49 #: imagefield_widget.inc:35 50 msgid "Minimum resolution for Images" 51 msgstr "Mínima resolución de imágenes" 52 53 #: imagefield_widget.inc:40 54 msgid "The minimum allowed image size expressed as WIDTHxHEIGHT (e.g. 640x480). Set to 0 for no restriction. If an image that is smaller than these dimensions is uploaded it will be rejected." 55 msgstr "El tamaño mínimo de la imagen expresado como ANCHOxALTO (ej. 640x480). Pon 0 para no restricciones. Si una imagen menor es subida será redimensionada para reflejar el correspondiente ancho y alto." 56 57 #: imagefield_widget.inc:46 58 msgid "Permitted upload file extensions." 59 msgstr "Extensiones de archivo permitidas" 60 61 #: imagefield_widget.inc:50 62 msgid "Extensions a user can upload to this field. Seperate extensions with a space and do not include the leading dot." 63 msgstr "Extensiones que un usuario podrá subir en este campo. Separe las extensiones con un espacio y no incluya el punto inicial." 64 65 #: imagefield_widget.inc:56 66 msgid "ALT text settings" 67 msgstr "Texto alternativo ALT" 68 69 #: imagefield_widget.inc:63 70 msgid "Enable custom alternate text" 71 msgstr "Habilitar texto alternativo" 72 73 #: imagefield_widget.inc:65 74 msgid "Enable user input alternate text for images." 75 msgstr "Habilitar texto alternativo introducido por usuarios para las imágenes" 76 77 #: imagefield_widget.inc:70 78 msgid "Default ALT text" 79 msgstr "Texto ALT por defecto" 80 81 #: imagefield_widget.inc:72 82 msgid "This value will be used for alternate text by default." 83 msgstr "Este valor será usado para texto alternativo por defecto" 84 85 #: imagefield_widget.inc:78 86 msgid "Title text settings" 87 msgstr "Opciones de título" 88 89 #: imagefield_widget.inc:85 90 msgid "Enable custom title text" 91 msgstr "Habilitar título personalizado" 92 93 #: imagefield_widget.inc:87 94 msgid "Enable user input title text for images." 95 msgstr "Habilitar título introducido por usuario para las imágenes" 96 97 #: imagefield_widget.inc:93 98 msgid "Default Title text" 99 msgstr "Texto título por defecto" 100 101 #: imagefield_widget.inc:95 102 msgid "This value will be used as the image title by default." 103 msgstr "Este valor será usado por la imagen como título por defecto" 104 105 #: imagefield_widget.inc:135 106 msgid "Alternate Text" 107 msgstr "Título alternativo" 108 109 #: imagefield_widget.inc:146 110 msgid "Title" 111 msgstr "Título" 112 113 #: imagefield.module:103 114 msgid "Changes made to the attachments are not permanent until you save this post." 115 msgstr "Los cambios hechos a los adjuntos no son permanentes hasta que guardes este envío." 116 117 #: imagefield.module:120;162;228 118 msgid "Image" 119 msgstr "Imagen" 120 121 #: imagefield.module:121 122 msgid "Store an image file and optionally text for alt and title tags." 123 msgstr "Guarda un ficherio de imagen y opcionalmente texto para etiquetas alt y título" 124 125 #: imagefield.module:170 126 msgid "An edit widget for image files, including a preview of the image." 127 msgstr "Un widget de edición para ficheros de imagen, incluyendo previsualizacion de imagen" 128 129 #: imagefield.module:232;239;246;253;260 130 msgid "Displays image files in their original size." 131 msgstr "Muestra las imágenes en su tamaño original" 132 133 #: imagefield.module:235 134 msgid "Image linked to node" 135 msgstr "Imagen enlazada a nodo" 136 137 #: imagefield.module:242 138 msgid "Image linked to file" 139 msgstr "Imagen enlazada a fichero" 140 141 #: imagefield.module:249 142 msgid "Path to file" 143 msgstr "Ruta a fichero" 144 145 #: imagefield.module:256 146 msgid "URL to file" 147 msgstr "URL a fichero" 148 149 #: imagefield.module:342 150 msgid "The image %filename was resized to fit within the maximum allowed resolution of %resolution pixels" 151 msgstr "La imagen %filename fue redimensionada para encajar en la resolución másima permitida de %resolution pixels" 152 153 #: imagefield.module:24 154 msgid "view imagefield uploads" 155 msgstr "ver subidas de imagefield" 156 157 #: imagefield.module:0 158 msgid "imagefield" 159 msgstr "imagefield" 160 161 #: imagefield.install:164 162 msgid "Migrating filefield values" 163 msgstr "Migrar valores imagefield" 164 165 #: imagefield.info:0 166 msgid "ImageField" 167 msgstr "ImageField" 168 169 #: imagefield.info:0 170 msgid "Defines an image field type." 171 msgstr "Define un campo de tipo imagen" 172 173 #: imagefield.info:0 174 msgid "CCK" 175 msgstr "CCK" 176
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body
| Generated: Thu Mar 24 11:18:33 2011 | Cross-referenced by PHPXref 0.7 |