| [ Index ] |
PHP Cross Reference of Drupal 6 (gatewave) |
[Summary view] [Print] [Text view]
1 # translation of he.po to Hebrew 2 # $Id: image_gallery.he.po,v 1.1 2008/12/27 11:16:44 hass Exp $ 3 # LANGUAGE translation of Drupal (image_gallery.module) 4 # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS> 5 # Generated from files: 6 # image_gallery.module,v 1.5.2.4 2007/05/15 22:21:07 drewish 7 # image_gallery.info,v 1.2 2006/12/26 17:50:32 walkah 8 # 9 # Yuval Hager <yuval@avramzon.net>, 2007. 10 msgid "" 11 msgstr "" 12 "Project-Id-Version: he\n" 13 "POT-Creation-Date: 2007-05-17 00:51+0300\n" 14 "PO-Revision-Date: 2007-05-17 07:23+0300\n" 15 "Last-Translator: Yuval Hager <yuval@avramzon.net>\n" 16 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" 17 "MIME-Version: 1.0\n" 18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 22 23 #: image_gallery.module:7 24 msgid "Image galleries can be used to organize and present groups of images. Galleries may be nested. To add a new gallery click the \"add gallery\" tab." 25 msgstr "ניתן להשתמש בגלרית תמונות כדי לארגן ולהציג קבוצות של תמונות. ניתן לקנן גלריות אחת בתוך השניה. להוספת גלריה לחץ על הלשונית \"הוסף גלריה\"." 26 27 #: image_gallery.module:20;24;132 28 msgid "Image galleries" 29 msgstr "גלריות תמונות" 30 31 #: image_gallery.module:27 32 msgid "Create and manage image galleries." 33 msgstr "יצירה וניהול של גלריות תמונות." 34 35 #: image_gallery.module:28 36 msgid "List" 37 msgstr "רשימה" 38 39 #: image_gallery.module:31 40 msgid "Add gallery" 41 msgstr "הוסף גלריה" 42 43 #: image_gallery.module:35 44 msgid "Image gallery" 45 msgstr "גלרית תמונות" 46 47 #: image_gallery.module:39 48 msgid "Configure appearance of image galleries." 49 msgstr "הגדר את מראה גלריות התמונות." 50 51 #: image_gallery.module:45 52 msgid "Edit image gallery" 53 msgstr "עדכן גלרית תמונות" 54 55 #: image_gallery.module:58 56 msgid "Gallery settings" 57 msgstr "הגדרות הגלריה" 58 59 #: image_gallery.module:59 60 msgid "Images per page" 61 msgstr "תמונות לעמוד" 62 63 #: image_gallery.module:59 64 msgid "Sets the number of images to be displayed in a gallery page." 65 msgstr "קבע את מספר התמונות המוצגות בעמוד גלריה." 66 67 #: image_gallery.module:146 68 msgid "Name" 69 msgstr "שם" 70 71 #: image_gallery.module:146 72 msgid "Operations" 73 msgstr "פעולות" 74 75 #: image_gallery.module:151 76 msgid "edit gallery" 77 msgstr "עדכן גלריה" 78 79 #: image_gallery.module:156 80 msgid "No galleries available" 81 msgstr "אין גלריות זמינות" 82 83 #: image_gallery.module:161;182;212 84 msgid "Delete" 85 msgstr "מחק" 86 87 #: image_gallery.module:173 88 msgid "Gallery name" 89 msgstr "שם הגלריה" 90 91 #: image_gallery.module:173 92 msgid "The name is used to identify the gallery." 93 msgstr "השם שמשמש לזיהוי הגלריה." 94 95 #: image_gallery.module:174 96 msgid "Description" 97 msgstr "תיאור" 98 99 #: image_gallery.module:174 100 msgid "The description can be used to provide more information about the image gallery." 101 msgstr "התיאור מאפשר לתת מידע נוסף על גלריה התמונות." 102 103 #: image_gallery.module:176 104 msgid "Parent" 105 msgstr "אב" 106 107 #: image_gallery.module:177 108 msgid "Weight" 109 msgstr "משקל" 110 111 #: image_gallery.module:177 112 msgid "When listing galleries, those with with light (small) weights get listed before containers with heavier (larger) weights. Galleries with equal weights are sorted alphabetically." 113 msgstr "ברשימות של גלריות, אלו בעלות משקל קל (נמוך) מוצגות מעל אלו בעלות משקל כבד (גבוה) יותר. גלריות בעלות משקל זהה מוצגות בסדר אלפביתי." 114 115 #: image_gallery.module:180 116 msgid "Submit" 117 msgstr "הגש" 118 119 #: image_gallery.module:194 120 msgid "Created new gallery %term." 121 msgstr "נוצרה גלריה חדשה %term." 122 123 #: image_gallery.module:197 124 msgid "The gallery %term has been updated." 125 msgstr "הגלריה %term עודכנה." 126 127 #: image_gallery.module:200 128 msgid "The gallery %term has been deleted." 129 msgstr "הגלריה %term נמחקה." 130 131 #: image_gallery.module:212 132 msgid "Are you sure you want to delete the image gallery %name?" 133 msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את גלרית התמונות %name?" 134 135 #: image_gallery.module:212 136 msgid "Deleting an image gallery will delete all sub-galleries. This action cannot be undone." 137 msgstr "מחיקה של גלרית תמונות תמחק גם את גלריות המשנה. לא ניתן לבטל פעולה זו." 138 139 #: image_gallery.module:212 140 msgid "Cancel" 141 msgstr "ביטול" 142 143 #: image_gallery.module:217 144 msgid "The image gallery %term and all sub-galleries have been deleted." 145 msgstr "גלרית התמונות %term וכל גלריות המשנה שלה נמחקו." 146 147 #: image_gallery.module:242 148 msgid "root" 149 msgstr "שורש" 150 151 #: image_gallery.module:251 152 msgid "Image galleries may be nested below other galleries." 153 msgstr "ניתן לקנן גלריות בתוך גלריות אחרות." 154 155 #: image_gallery.module:278 156 msgid "Last updated: %date" 157 msgstr "עדכון אחרון: %date" 158 159 #: image_gallery.module:297 160 msgid "Posted by: !name" 161 msgstr "פורסם ע\"י: !name" 162 163 #: image_gallery.module:327 164 msgid "Image Galleries" 165 msgstr "גלריות תמונות" 166 167 #: image_gallery.module:276;312 168 msgid "There is 1 image in this gallery" 169 msgid_plural "There are @count images in this gallery" 170 msgstr[0] "ישנה תמונה אחת בגלריה" 171 msgstr[1] "ישנן @count תמונות בגלריה" 172 173 #: image_gallery.module:13 174 msgid "administer images" 175 msgstr "ניהול תמונות" 176 177 #: image_gallery.module:0 178 msgid "image_gallery" 179 msgstr "image_gallery" 180 181 #: image_gallery.info:0 182 msgid "Image Gallery" 183 msgstr "גלרית תמונות" 184 185 #: image_gallery.info:0 186 msgid "Allows sorting and displaying of image galleries based on categories." 187 msgstr "מאפשר מיון ותצוגה של גלרית תמונות ע\"פ נושאים." 188 189 #: image_gallery.info:0 190 msgid "Image" 191 msgstr "תמונה" 192
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body
| Generated: Thu Mar 24 11:18:33 2011 | Cross-referenced by PHPXref 0.7 |