| [ Index ] |
PHP Cross Reference of Drupal 6 (gatewave) |
[Summary view] [Print] [Text view]
1 # Ukrainian translation of Date (all releases) 2 # Copyright (c) 2009 by the Ukrainian translation team 3 # 4 msgid "" 5 msgstr "" 6 "Project-Id-Version: Date (all releases)\n" 7 "POT-Creation-Date: 2009-10-08 19:44+0000\n" 8 "PO-Revision-Date: 2009-10-08 22:45+0200\n" 9 "Language-Team: Ukrainian\n" 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n" 14 "Last-Translator: podarok <podarok@ua.fm>\n" 15 "X-Poedit-Language: Ukrainian\n" 16 "X-Poedit-Country: UKRAINE\n" 17 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 18 19 msgid "Title" 20 msgstr "Назва" 21 22 msgid "Next" 23 msgstr "Наступний" 24 25 msgid "CCK" 26 msgstr "CCK" 27 28 msgid "Save configuration" 29 msgstr "Запам'ятати конфігурацію" 30 31 msgid "enabled" 32 msgstr "ввімкнено" 33 34 msgid "Delete" 35 msgstr "Видалити" 36 37 msgid "Submit" 38 msgstr "Надіслати" 39 40 msgid "Operations" 41 msgstr "Дії" 42 43 msgid "Content" 44 msgstr "Вміст" 45 46 msgid "Type" 47 msgstr "Тип" 48 49 msgid "disabled" 50 msgstr "вимкнено" 51 52 msgid "Cancel" 53 msgstr "Скасувати" 54 55 msgid "Remove" 56 msgstr "Вилучити" 57 58 msgid "Description" 59 msgstr "Опис" 60 61 msgid "Language" 62 msgstr "Мова" 63 64 msgid "More" 65 msgstr "Ще" 66 67 msgid "Yes" 68 msgstr "Так" 69 70 msgid "No" 71 msgstr "Ні" 72 73 msgid "Categories" 74 msgstr "Категорії" 75 76 msgid "view" 77 msgstr "переглянути" 78 79 msgid "Advanced options" 80 msgstr "Додаткові налаштування" 81 82 msgid "Date" 83 msgstr "Дата" 84 85 msgid "Search" 86 msgstr "Пошук" 87 88 msgid "None" 89 msgstr "Жодного" 90 91 msgid "default" 92 msgstr "типовий" 93 94 msgid "This action cannot be undone." 95 msgstr "Цю дію не можна буде скасувати." 96 97 msgid "Multiple" 98 msgstr "Численний" 99 100 msgid "Required" 101 msgstr "Необхідний" 102 103 msgid "Feed" 104 msgstr "RSS стрічка" 105 106 msgid "Name" 107 msgstr "Назва" 108 109 msgid "Import" 110 msgstr "Імпорт" 111 112 msgid "Export" 113 msgstr "Експорт" 114 115 msgid "Description field" 116 msgstr "Поле опису" 117 118 msgid "Save" 119 msgstr "Зберегти" 120 121 msgid "Help" 122 msgstr "Довідка" 123 124 msgid "Default" 125 msgstr "Типовий" 126 127 msgid "Blank" 128 msgstr "Порожньо" 129 130 msgid "Sunday" 131 msgstr "Неділя" 132 133 msgid "Monday" 134 msgstr "Понеділок" 135 136 msgid "Tuesday" 137 msgstr "Вівторок" 138 139 msgid "Wednesday" 140 msgstr "Середа" 141 142 msgid "Thursday" 143 msgstr "Четвер" 144 145 msgid "Friday" 146 msgstr "П'ятниця" 147 148 msgid "Saturday" 149 msgstr "Субота" 150 151 msgid " and " 152 msgstr " і " 153 154 msgid "Time" 155 msgstr "Час" 156 157 msgid "Views" 158 msgstr "Views" 159 160 msgid "Add" 161 msgstr "Додати" 162 163 msgid "remove" 164 msgstr "видалити" 165 166 msgid "Text" 167 msgstr "Текст" 168 169 msgid "Timestamp" 170 msgstr "Мітка часу" 171 172 msgid "<all>" 173 msgstr "<all>" 174 175 msgid "Content type" 176 msgstr "Тип вмісту" 177 178 msgid "Configure" 179 msgstr "Управління" 180 181 msgid "Expanded" 182 msgstr "Розширене" 183 184 msgid "Year" 185 msgstr "Рік" 186 187 msgid "Configuration saved." 188 msgstr "Налаштування збережені." 189 190 msgid "Never" 191 msgstr "Нескінченний" 192 193 msgid "To" 194 msgstr "До" 195 196 msgid "From" 197 msgstr "Від" 198 199 msgid "Published" 200 msgstr "Опубліковано" 201 202 msgid "Input format" 203 msgstr "Формат вводу" 204 205 msgid "Promoted to front page" 206 msgstr "Розміщене на першій сторінці" 207 208 msgid "Sticky at top of lists" 209 msgstr "Прикріплене зверху сторінки" 210 211 msgid "N/A" 212 msgstr "н/п" 213 214 msgid "Authored by" 215 msgstr "Створено" 216 217 msgid "Advanced" 218 msgstr "Додатково" 219 220 msgid "Medium" 221 msgstr "Середня" 222 223 msgid "help" 224 msgstr "довідка" 225 226 msgid "Month" 227 msgstr "Місяць" 228 229 msgid "Prev" 230 msgstr "Попередн." 231 232 msgid "Id" 233 msgstr "Ід" 234 235 msgid "Unlimited" 236 msgstr "Необмежено" 237 238 msgid "OR" 239 msgstr "АБО" 240 241 msgid "Calendar" 242 msgstr "Календар" 243 244 msgid "Method" 245 msgstr "Метод" 246 247 msgid "Egypt" 248 msgstr "Єгипет" 249 250 msgid "Namibia" 251 msgstr "Намібія" 252 253 msgid "Israel" 254 msgstr "Ізраїль" 255 256 msgid "Palestine" 257 msgstr "Палестина" 258 259 msgid "Iran" 260 msgstr "Іран" 261 262 msgid "South Australia" 263 msgstr "Південна Австралія" 264 265 msgid "New Zealand" 266 msgstr "Нова Зеландія" 267 268 msgid "Tonga" 269 msgstr "Тонґа" 270 271 msgid "Russian Federation" 272 msgstr "Російська Федерація" 273 274 msgid "North America" 275 msgstr "Північна Америка" 276 277 msgid "Cuba" 278 msgstr "Куба" 279 280 msgid "Brazil" 281 msgstr "Бразилія" 282 283 msgid "Chile" 284 msgstr "Чилі" 285 286 msgid "Paraguay" 287 msgstr "Парагвай" 288 289 msgid "Africa/Addis_Ababa" 290 msgstr "Африка/Аддис_Абеба" 291 292 msgid "Africa/Algiers" 293 msgstr "Африка/Алжир" 294 295 msgid "Africa/Asmera" 296 msgstr "Африка/Асмара" 297 298 msgid "Africa/Bangui" 299 msgstr "Африка/Банґі" 300 301 msgid "Africa/Blantyre" 302 msgstr "Африка/Блантир" 303 304 msgid "Africa/Brazzaville" 305 msgstr "Африка/Браззавіль" 306 307 msgid "Africa/Bujumbura" 308 msgstr "Африка/Буджумбура" 309 310 msgid "Africa/Cairo" 311 msgstr "Африка/Каїр" 312 313 msgid "Africa/Ceuta" 314 msgstr "Африка/Сеута" 315 316 msgid "Africa/Dar_es_Salaam" 317 msgstr "Африка/Дар-ес-Салам" 318 319 msgid "Africa/Djibouti" 320 msgstr "Африка/Джибуті" 321 322 msgid "Africa/Douala" 323 msgstr "Африка/Дуала" 324 325 msgid "Africa/Gaborone" 326 msgstr "Африка/Ґабороне" 327 328 msgid "Africa/Harare" 329 msgstr "Африка/Хараре" 330 331 msgid "Africa/Johannesburg" 332 msgstr "Африка/Йоганнесбург" 333 334 msgid "Africa/Kampala" 335 msgstr "Африка/Кампала" 336 337 msgid "Africa/Khartoum" 338 msgstr "Африка/Хартум" 339 340 msgid "Africa/Kigali" 341 msgstr "Африка/Кіґалі" 342 343 msgid "Africa/Kinshasa" 344 msgstr "Африка/Кіншаса" 345 346 msgid "Africa/Lagos" 347 msgstr "Африка/Лагос" 348 349 msgid "Africa/Libreville" 350 msgstr "Африка/Лібревіль" 351 352 msgid "Africa/Luanda" 353 msgstr "Африка/Луанда" 354 355 msgid "Africa/Lubumbashi" 356 msgstr "Африка/Лубумбаши" 357 358 msgid "Africa/Lusaka" 359 msgstr "Африка/Лусака" 360 361 msgid "Africa/Malabo" 362 msgstr "Африка/Малабо" 363 364 msgid "Africa/Maputo" 365 msgstr "Африка/Мапуту" 366 367 msgid "Africa/Maseru" 368 msgstr "Африка/Масеру" 369 370 msgid "Africa/Mbabane" 371 msgstr "Африка/Мбабане" 372 373 msgid "Africa/Mogadishu" 374 msgstr "Африка/Могадішо" 375 376 msgid "Africa/Nairobi" 377 msgstr "Африка/Найробі" 378 379 msgid "Africa/Ndjamena" 380 msgstr "Африка/Нджамена" 381 382 msgid "Africa/Niamey" 383 msgstr "Африка/Ніамей" 384 385 msgid "Africa/Porto-Novo" 386 msgstr "Африка/Порто-Ново" 387 388 msgid "Africa/Tripoli" 389 msgstr "Африка/Тріполі" 390 391 msgid "Africa/Tunis" 392 msgstr "Африка/Туніс" 393 394 msgid "Africa/Windhoek" 395 msgstr "Африка/Віндхук" 396 397 msgid "America/Adak" 398 msgstr "Америка/Адак" 399 400 msgid "America/Anchorage" 401 msgstr "Америка/Анкорідж" 402 403 msgid "America/Anguilla" 404 msgstr "Америка/Анґілья" 405 406 msgid "America/Antigua" 407 msgstr "Америка/Антігуа" 408 409 msgid "America/Araguaina" 410 msgstr "Америка/Араґуяна" 411 412 msgid "America/Aruba" 413 msgstr "Америка/Аруба" 414 415 msgid "America/Asuncion" 416 msgstr "Америка/Асунсьон" 417 418 msgid "America/Atka" 419 msgstr "Америка/Атка" 420 421 msgid "America/Barbados" 422 msgstr "Америка/Барбадос" 423 424 msgid "America/Belem" 425 msgstr "Америка/Белем" 426 427 msgid "America/Belize" 428 msgstr "Америка/Беліз" 429 430 msgid "America/Boa_Vista" 431 msgstr "Америка/Боавішта" 432 433 msgid "America/Bogota" 434 msgstr "Америка/Богота" 435 436 msgid "America/Boise" 437 msgstr "Америка/Бойсе" 438 439 msgid "America/Buenos_Aires" 440 msgstr "Америка/Буенос-Айрес" 441 442 msgid "America/Cambridge_Bay" 443 msgstr "Америка/Кембрідж-Бей" 444 445 msgid "America/Cancun" 446 msgstr "Америка/Канкун" 447 448 msgid "America/Caracas" 449 msgstr "Америка/Каракас" 450 451 msgid "America/Catamarca" 452 msgstr "Америка/Катамарка" 453 454 msgid "America/Cayenne" 455 msgstr "Америка/Кайєнна" 456 457 msgid "America/Cayman" 458 msgstr "Америка/Кайманові острови" 459 460 msgid "America/Chicago" 461 msgstr "Америка/Чикаго" 462 463 msgid "America/Chihuahua" 464 msgstr "Америка/Чіхуахуа" 465 466 msgid "America/Cordoba" 467 msgstr "Америка/Кордоба" 468 469 msgid "America/Costa_Rica" 470 msgstr "Америка/Коста-Ріка" 471 472 msgid "America/Cuiaba" 473 msgstr "Америка/Куяба" 474 475 msgid "America/Curacao" 476 msgstr "Америка/Куракао" 477 478 msgid "America/Dawson" 479 msgstr "Америка/Досон" 480 481 msgid "America/Dawson_Creek" 482 msgstr "Америка/Доусон-Крік" 483 484 msgid "America/Denver" 485 msgstr "Америка/Денвер" 486 487 msgid "America/Detroit" 488 msgstr "Америка/Детройт" 489 490 msgid "America/Dominica" 491 msgstr "Америка/Домініка" 492 493 msgid "America/Edmonton" 494 msgstr "Америка/Едмонтон" 495 496 msgid "America/Eirunepe" 497 msgstr "Америка/Ірунепе" 498 499 msgid "America/El_Salvador" 500 msgstr "Америка/Ель-Сальвадор" 501 502 msgid "America/Ensenada" 503 msgstr "Америка/Енсенада" 504 505 msgid "America/Fort_Wayne" 506 msgstr "Америка/Форт-Вейн" 507 508 msgid "America/Fortaleza" 509 msgstr "Америка/Форталеза" 510 511 msgid "America/Glace_Bay" 512 msgstr "Америка/Глейс-Бей" 513 514 msgid "America/Godthab" 515 msgstr "Америка/Ґодтаб" 516 517 msgid "America/Goose_Bay" 518 msgstr "Америка/Гуз-Бей" 519 520 msgid "America/Grand_Turk" 521 msgstr "Америка/Гранд-Тюрк" 522 523 msgid "America/Grenada" 524 msgstr "Америка/Гренада" 525 526 msgid "America/Guadeloupe" 527 msgstr "Америка/Гваделупа" 528 529 msgid "America/Guatemala" 530 msgstr "Америка/Гватемала" 531 532 msgid "America/Guayaquil" 533 msgstr "Америка/Ґуаякіль" 534 535 msgid "America/Guyana" 536 msgstr "Америка/Гаяна" 537 538 msgid "America/Halifax" 539 msgstr "Америка/Галіфакс" 540 541 msgid "America/Havana" 542 msgstr "Америка/Гавана" 543 544 msgid "America/Hermosillo" 545 msgstr "Америка/Ермосійо" 546 547 msgid "America/Indiana/Indianapolis" 548 msgstr "Америка/Індіана/Індіанаполіс" 549 550 msgid "America/Indiana/Knox" 551 msgstr "Америка/Індіана/Нокс" 552 553 msgid "America/Indiana/Marengo" 554 msgstr "Америка/Індіана/Маренґо" 555 556 msgid "America/Indiana/Vevay" 557 msgstr "Америка/Індіана/Вевей" 558 559 msgid "America/Indianapolis" 560 msgstr "Америка/Індіанаполіс" 561 562 msgid "America/Inuvik" 563 msgstr "Америка/Інувік" 564 565 msgid "America/Iqaluit" 566 msgstr "Америка/Ікалуіт" 567 568 msgid "America/Jamaica" 569 msgstr "Америка/Ямайка" 570 571 msgid "America/Jujuy" 572 msgstr "Америка/Джуждуй" 573 574 msgid "America/Juneau" 575 msgstr "Америка/Джуно" 576 577 msgid "America/Kentucky/Louisville" 578 msgstr "Америка/Кентуккі/Луїсвілль" 579 580 msgid "America/Kentucky/Monticello" 581 msgstr "Америка/Кентуккі/Монтічелло" 582 583 msgid "America/Knox_IN" 584 msgstr "Америка/Індіана-Нокс" 585 586 msgid "America/La_Paz" 587 msgstr "Америка/Ла-Паз" 588 589 msgid "America/Lima" 590 msgstr "Америка/Ліма" 591 592 msgid "America/Los_Angeles" 593 msgstr "Америка/Лос-Анжелес" 594 595 msgid "America/Louisville" 596 msgstr "Америка/Луїсвілль" 597 598 msgid "America/Maceio" 599 msgstr "Америка/Масейо" 600 601 msgid "America/Managua" 602 msgstr "Америка/Манагуа" 603 604 msgid "America/Manaus" 605 msgstr "Америка/Манаус" 606 607 msgid "America/Martinique" 608 msgstr "Америка/Мартініка" 609 610 msgid "America/Mazatlan" 611 msgstr "Америка/Мазатлан" 612 613 msgid "America/Mendoza" 614 msgstr "Америка/Мендоза" 615 616 msgid "America/Menominee" 617 msgstr "Америка/Меноміні" 618 619 msgid "America/Merida" 620 msgstr "Америка/Меріда" 621 622 msgid "America/Mexico_City" 623 msgstr "Америка/Мехіко" 624 625 msgid "America/Miquelon" 626 msgstr "Америка/Мікелон" 627 628 msgid "America/Monterrey" 629 msgstr "Америка/Монтерей" 630 631 msgid "America/Montevideo" 632 msgstr "Америка/Монтевідео" 633 634 msgid "America/Montreal" 635 msgstr "Америка/Монреаль" 636 637 msgid "America/Montserrat" 638 msgstr "Америка/Монсеррат" 639 640 msgid "America/Nassau" 641 msgstr "Америка/Насау" 642 643 msgid "America/New_York" 644 msgstr "Америка/Нью-Йорк" 645 646 msgid "America/Nipigon" 647 msgstr "Америка/Ніпіґон" 648 649 msgid "America/Nome" 650 msgstr "Америка/Ном" 651 652 msgid "America/Noronha" 653 msgstr "Америка/Норонга" 654 655 msgid "America/Panama" 656 msgstr "Америка/Панама" 657 658 msgid "America/Pangnirtung" 659 msgstr "Америка/Панґніртунґ" 660 661 msgid "America/Paramaribo" 662 msgstr "Америка/Парамарібо" 663 664 msgid "America/Phoenix" 665 msgstr "Америка/Фенікс" 666 667 msgid "America/Port-au-Prince" 668 msgstr "Америка/Порт-о-Пренс" 669 670 msgid "America/Port_of_Spain" 671 msgstr "Америка/Порт-оф-Спейн" 672 673 msgid "America/Porto_Acre" 674 msgstr "Америка/Порту-Акрі" 675 676 msgid "America/Porto_Velho" 677 msgstr "Америка/Порто-Велго" 678 679 msgid "America/Puerto_Rico" 680 msgstr "Америка/Пуерто-Ріко" 681 682 msgid "America/Rainy_River" 683 msgstr "Америка/Рейні-Ривер" 684 685 msgid "America/Rankin_Inlet" 686 msgstr "Америка/Ранклін-Інлет" 687 688 msgid "America/Recife" 689 msgstr "Америка/Ресіфе" 690 691 msgid "America/Regina" 692 msgstr "Америка/Реджина" 693 694 msgid "America/Rio_Branco" 695 msgstr "Америка/Ріо-Бранко" 696 697 msgid "America/Rosario" 698 msgstr "Америка/Розаріо" 699 700 msgid "America/Santiago" 701 msgstr "Америка/Сантьяґо" 702 703 msgid "America/Santo_Domingo" 704 msgstr "Америка/Санто-Домінго" 705 706 msgid "America/Sao_Paulo" 707 msgstr "Америка/Сан-Паулу" 708 709 msgid "America/Scoresbysund" 710 msgstr "Америка/Скорсбайзунд" 711 712 msgid "America/Shiprock" 713 msgstr "Америка/Шіпрок" 714 715 msgid "America/St_Johns" 716 msgstr "Америка/Сент-Джонс" 717 718 msgid "America/St_Kitts" 719 msgstr "Америка/Сент-Кітс" 720 721 msgid "America/St_Lucia" 722 msgstr "Америка/Санта-Лючія" 723 724 msgid "America/St_Thomas" 725 msgstr "Америка/Сент-Томас" 726 727 msgid "America/St_Vincent" 728 msgstr "Америка/Сент-Вісент" 729 730 msgid "America/Swift_Current" 731 msgstr "Америка/Свіфт-Карент" 732 733 msgid "America/Tegucigalpa" 734 msgstr "Америка/Теґучіґальпа" 735 736 msgid "America/Thule" 737 msgstr "Америка/Тулє" 738 739 msgid "America/Thunder_Bay" 740 msgstr "Америка/Сандер-Бей" 741 742 msgid "America/Tijuana" 743 msgstr "Америка/Тіхуана" 744 745 msgid "America/Tortola" 746 msgstr "Америка/Тортола" 747 748 msgid "America/Vancouver" 749 msgstr "Америка/Ванкувер" 750 751 msgid "America/Virgin" 752 msgstr "Америка/Віргінські острови" 753 754 msgid "America/Whitehorse" 755 msgstr "Америка/Вайтхорс" 756 757 msgid "America/Winnipeg" 758 msgstr "Америка/Вінніпег" 759 760 msgid "America/Yakutat" 761 msgstr "Америка/Якутат" 762 763 msgid "America/Yellowknife" 764 msgstr "Америка/Єллоунайф" 765 766 msgid "Antarctica/Casey" 767 msgstr "Антарктика/Кейсі" 768 769 msgid "Antarctica/Davis" 770 msgstr "Антарктика/Девіс" 771 772 msgid "Antarctica/DumontDUrville" 773 msgstr "Антарктика/Дюмон-д'Юрвиль" 774 775 msgid "Antarctica/Mawson" 776 msgstr "Антарктика/Моусон" 777 778 msgid "Antarctica/McMurdo" 779 msgstr "Антарктика/Макмердо" 780 781 msgid "Antarctica/Palmer" 782 msgstr "Антарктика/Палмер" 783 784 msgid "Antarctica/South_Pole" 785 msgstr "Антарктика/Південний полюс" 786 787 msgid "Antarctica/Syowa" 788 msgstr "Антарктика/Сєва" 789 790 msgid "Antarctica/Vostok" 791 msgstr "Антарктика/Восток" 792 793 msgid "Arctic/Longyearbyen" 794 msgstr "Арктика/Лонґєрбєн" 795 796 msgid "Asia/Aden" 797 msgstr "Азія/Аден" 798 799 msgid "Asia/Almaty" 800 msgstr "Азія/Алмати" 801 802 msgid "Asia/Amman" 803 msgstr "Азія/Амман" 804 805 msgid "Asia/Anadyr" 806 msgstr "Азія/Анадир" 807 808 msgid "Asia/Aqtau" 809 msgstr "Азія/Актау" 810 811 msgid "Asia/Aqtobe" 812 msgstr "Азія/Актобе (Актюбинськ)" 813 814 msgid "Asia/Ashgabat" 815 msgstr "Азія/Ашхабад" 816 817 msgid "Asia/Ashkhabad" 818 msgstr "Азія/Ашгабад" 819 820 msgid "Asia/Baghdad" 821 msgstr "Азія/Багдад" 822 823 msgid "Asia/Bahrain" 824 msgstr "Азія/Бахрейн" 825 826 msgid "Asia/Baku" 827 msgstr "Азія/Баку" 828 829 msgid "Asia/Bangkok" 830 msgstr "Азія/Бангкок" 831 832 msgid "Asia/Beirut" 833 msgstr "Азія/Бейрут" 834 835 msgid "Asia/Bishkek" 836 msgstr "Азія/Бішкек" 837 838 msgid "Asia/Brunei" 839 msgstr "Азія/Бруней" 840 841 msgid "Asia/Calcutta" 842 msgstr "Азія/Калькутта" 843 844 msgid "Asia/Chungking" 845 msgstr "Азія/Чунцин" 846 847 msgid "Asia/Colombo" 848 msgstr "Азія/Коломбо" 849 850 msgid "Asia/Dacca" 851 msgstr "Азія/Дакка" 852 853 msgid "Asia/Damascus" 854 msgstr "Азія/Дамаск" 855 856 msgid "Asia/Dhaka" 857 msgstr "Азія/Дакка" 858 859 msgid "Asia/Dili" 860 msgstr "Азія/Ділі" 861 862 msgid "Asia/Dubai" 863 msgstr "Азія/Дубаї" 864 865 msgid "Asia/Dushanbe" 866 msgstr "Азія/Душанбе" 867 868 msgid "Asia/Gaza" 869 msgstr "Азія/Ґаза" 870 871 msgid "Asia/Harbin" 872 msgstr "Азія/Гарбін" 873 874 msgid "Asia/Hong_Kong" 875 msgstr "Азія/Гонґ_Конґ" 876 877 msgid "Asia/Hovd" 878 msgstr "Азія/Ховд" 879 880 msgid "Asia/Irkutsk" 881 msgstr "Азія/Іркутськ" 882 883 msgid "Asia/Istanbul" 884 msgstr "Азія/Стамбул" 885 886 msgid "Asia/Jakarta" 887 msgstr "Азія/Джакарта" 888 889 msgid "Asia/Jayapura" 890 msgstr "Азія/Джаяпура" 891 892 msgid "Asia/Jerusalem" 893 msgstr "Азія/Єрусалим" 894 895 msgid "Asia/Kabul" 896 msgstr "Азія/Кабул" 897 898 msgid "Asia/Kamchatka" 899 msgstr "Азія/Камчатка" 900 901 msgid "Asia/Karachi" 902 msgstr "Азія/Карачі" 903 904 msgid "Asia/Kashgar" 905 msgstr "Азія/Кашгар" 906 907 msgid "Asia/Katmandu" 908 msgstr "Азія/Катманду" 909 910 msgid "Asia/Krasnoyarsk" 911 msgstr "Азія/Красноярськ" 912 913 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" 914 msgstr "Азія/Куала-Лумпур" 915 916 msgid "Asia/Kuching" 917 msgstr "Азія/Кучінґ" 918 919 msgid "Asia/Kuwait" 920 msgstr "Азія/Кувейт" 921 922 msgid "Asia/Macao" 923 msgstr "Азія/Макао" 924 925 msgid "Asia/Magadan" 926 msgstr "Азія/Магадан" 927 928 msgid "Asia/Manila" 929 msgstr "Азія/Маніла" 930 931 msgid "Asia/Muscat" 932 msgstr "Азія/Мускат" 933 934 msgid "Asia/Nicosia" 935 msgstr "Азія/Нікосія" 936 937 msgid "Asia/Novosibirsk" 938 msgstr "Азія/Новосибірськ" 939 940 msgid "Asia/Omsk" 941 msgstr "Азія/Омськ" 942 943 msgid "Asia/Phnom_Penh" 944 msgstr "Азія/Пномпень" 945 946 msgid "Asia/Pyongyang" 947 msgstr "Азія/Пхеньян" 948 949 msgid "Asia/Qatar" 950 msgstr "Азія/Катар" 951 952 msgid "Asia/Rangoon" 953 msgstr "Азія/Раґун" 954 955 msgid "Asia/Riyadh" 956 msgstr "Азія/Ер-Ріяд" 957 958 msgid "Asia/Riyadh87" 959 msgstr "Азія/Riyadh87" 960 961 msgid "Asia/Riyadh88" 962 msgstr "Азія/Riyadh88" 963 964 msgid "Asia/Riyadh89" 965 msgstr "Азія/Riyadh89" 966 967 msgid "Asia/Saigon" 968 msgstr "Азія/Сайгон" 969 970 msgid "Asia/Samarkand" 971 msgstr "Азія/Самарканд" 972 973 msgid "Asia/Seoul" 974 msgstr "Азія/Сеул" 975 976 msgid "Asia/Shanghai" 977 msgstr "Азія/Шанхай" 978 979 msgid "Asia/Singapore" 980 msgstr "Азія/Сінгапур" 981 982 msgid "Asia/Taipei" 983 msgstr "Азія/Тайпей" 984 985 msgid "Asia/Tashkent" 986 msgstr "Азія/Ташкент" 987 988 msgid "Asia/Tbilisi" 989 msgstr "Азія/Тбілісі" 990 991 msgid "Asia/Tehran" 992 msgstr "Азія/Тегеран" 993 994 msgid "Asia/Tel_Aviv" 995 msgstr "Азія/Тель-Авів" 996 997 msgid "Asia/Thimbu" 998 msgstr "Азія/Тхімпху" 999 1000 msgid "Asia/Thimphu" 1001 msgstr "Азія/Тімфу" 1002 1003 msgid "Asia/Tokyo" 1004 msgstr "Азія/Токіо" 1005 1006 msgid "Asia/Ujung_Pandang" 1007 msgstr "Азія/Уйжунг-Панданг" 1008 1009 msgid "Asia/Ulaanbaatar" 1010 msgstr "Азія/Улан-Батор" 1011 1012 msgid "Asia/Ulan_Bator" 1013 msgstr "Азія/Улан-Батор" 1014 1015 msgid "Asia/Urumqi" 1016 msgstr "Азія/Урумкі" 1017 1018 msgid "Asia/Vientiane" 1019 msgstr "Азія/В'єнтьян" 1020 1021 msgid "Asia/Vladivostok" 1022 msgstr "Азія/Владивосток" 1023 1024 msgid "Asia/Yakutsk" 1025 msgstr "Азія/Якутськ" 1026 1027 msgid "Asia/Yekaterinburg" 1028 msgstr "Азія/Єкатеринбург" 1029 1030 msgid "Asia/Yerevan" 1031 msgstr "Азія/Єреван" 1032 1033 msgid "Atlantic/Azores" 1034 msgstr "Атлантика/Азори" 1035 1036 msgid "Atlantic/Bermuda" 1037 msgstr "Атлантика/Бермуди" 1038 1039 msgid "Atlantic/Canary" 1040 msgstr "Атлантика/Канари" 1041 1042 msgid "Atlantic/Cape_Verde" 1043 msgstr "Атлантика/Кабо-Верде" 1044 1045 msgid "Atlantic/Faeroe" 1046 msgstr "Атлантика/Фарери" 1047 1048 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" 1049 msgstr "Атлантика/Ян-Майєн" 1050 1051 msgid "Atlantic/Madeira" 1052 msgstr "Атлантика/Мадейра" 1053 1054 msgid "Atlantic/South_Georgia" 1055 msgstr "Атлантика/Південна Джорджія" 1056 1057 msgid "Atlantic/Stanley" 1058 msgstr "Атлантика/Стенлі" 1059 1060 msgid "Australia/ACT" 1061 msgstr "Австралія/Австралійська столична територія" 1062 1063 msgid "Australia/Adelaide" 1064 msgstr "Австралія/Аделаїда" 1065 1066 msgid "Australia/Brisbane" 1067 msgstr "Австралія/Брісбен" 1068 1069 msgid "Australia/Broken_Hill" 1070 msgstr "Австралія/Брокен-Хіл" 1071 1072 msgid "Australia/Canberra" 1073 msgstr "Австралія/Канберра" 1074 1075 msgid "Australia/Darwin" 1076 msgstr "Австралія/Дарвін" 1077 1078 msgid "Australia/Hobart" 1079 msgstr "Австралія/Гобарт" 1080 1081 msgid "Australia/LHI" 1082 msgstr "Австралія/Острів Лорд-Хау" 1083 1084 msgid "Australia/Lindeman" 1085 msgstr "Австралія/Ліндеман" 1086 1087 msgid "Australia/Lord_Howe" 1088 msgstr "Австралія/Лорд-Хау" 1089 1090 msgid "Australia/Melbourne" 1091 msgstr "Австралія/Мельбурн" 1092 1093 msgid "Australia/NSW" 1094 msgstr "Австралія/Новий Південний Уельс" 1095 1096 msgid "Australia/North" 1097 msgstr "Австралія/Північ" 1098 1099 msgid "Australia/Perth" 1100 msgstr "Австралія/Перт" 1101 1102 msgid "Australia/Queensland" 1103 msgstr "Австралія/Квінсленд" 1104 1105 msgid "Australia/South" 1106 msgstr "Австралія/Південь" 1107 1108 msgid "Australia/Sydney" 1109 msgstr "Австралія/Сідней" 1110 1111 msgid "Australia/Tasmania" 1112 msgstr "Австралія/Тасманія" 1113 1114 msgid "Australia/Victoria" 1115 msgstr "Австралія/Вікторія" 1116 1117 msgid "Australia/West" 1118 msgstr "Австралія/Захід" 1119 1120 msgid "Australia/Yancowinna" 1121 msgstr "Австралія/Якнковінна" 1122 1123 msgid "Brazil/Acre" 1124 msgstr "Бразилія/Акрі" 1125 1126 msgid "Brazil/DeNoronha" 1127 msgstr "Бразилія/Фернанду-ді-Норонья" 1128 1129 msgid "Brazil/East" 1130 msgstr "Бразилія/Схід" 1131 1132 msgid "Brazil/West" 1133 msgstr "Бразилія/Захід" 1134 1135 msgid "Canada/Atlantic" 1136 msgstr "Канада/Атлантичне узбережжя" 1137 1138 msgid "Canada/Central" 1139 msgstr "Канада/Центральна частина" 1140 1141 msgid "Canada/Eastern" 1142 msgstr "Канада/Східна частина" 1143 1144 msgid "Canada/Mountain" 1145 msgstr "Канада/Гори" 1146 1147 msgid "Canada/Newfoundland" 1148 msgstr "Канада/Ньюфаундленд" 1149 1150 msgid "Canada/Pacific" 1151 msgstr "Канада/Тихоокеанське узбережжя" 1152 1153 msgid "Canada/Saskatchewan" 1154 msgstr "Канада/Саскачеван" 1155 1156 msgid "Canada/Yukon" 1157 msgstr "Канада/Юкон" 1158 1159 msgid "Chile/Continental" 1160 msgstr "Чилі/Континентальна частина" 1161 1162 msgid "Chile/EasterIsland" 1163 msgstr "Чилі/Острів Пасхи" 1164 1165 msgid "EST" 1166 msgstr "EST" 1167 1168 msgid "Eire" 1169 msgstr "Ірландія" 1170 1171 msgid "Etc/GMT-1" 1172 msgstr "Etc/GMT-1" 1173 1174 msgid "Etc/GMT-10" 1175 msgstr "Etc/GMT-10" 1176 1177 msgid "Etc/GMT-11" 1178 msgstr "Etc/GMT-11" 1179 1180 msgid "Etc/GMT-12" 1181 msgstr "Etc/GMT-12" 1182 1183 msgid "Etc/GMT-2" 1184 msgstr "Etc/GMT-2" 1185 1186 msgid "Etc/GMT-3" 1187 msgstr "Etc/GMT-3" 1188 1189 msgid "Etc/GMT-4" 1190 msgstr "Etc/GMT-4" 1191 1192 msgid "Etc/GMT-5" 1193 msgstr "Etc/GMT-5" 1194 1195 msgid "Etc/GMT-6" 1196 msgstr "Etc/GMT-6" 1197 1198 msgid "Etc/GMT-7" 1199 msgstr "Etc/GMT-7" 1200 1201 msgid "Etc/GMT-8" 1202 msgstr "Etc/GMT-8" 1203 1204 msgid "Etc/GMT-9" 1205 msgstr "Etc/GMT-9" 1206 1207 msgid "Etc/GMT" 1208 msgstr "Etc/GMT" 1209 1210 msgid "Etc/GMT+1" 1211 msgstr "Etc/GMT+1" 1212 1213 msgid "Etc/GMT+10" 1214 msgstr "Etc/GMT+10" 1215 1216 msgid "Etc/GMT+11" 1217 msgstr "Etc/GMT+11" 1218 1219 msgid "Etc/GMT+12" 1220 msgstr "Etc/GMT+12" 1221 1222 msgid "Etc/GMT+2" 1223 msgstr "Etc/GMT+2" 1224 1225 msgid "Etc/GMT+3" 1226 msgstr "Etc/GMT+3" 1227 1228 msgid "Etc/GMT+4" 1229 msgstr "Etc/GMT+4" 1230 1231 msgid "Etc/GMT+5" 1232 msgstr "Etc/GMT+5" 1233 1234 msgid "Etc/GMT+6" 1235 msgstr "Etc/GMT+6" 1236 1237 msgid "Etc/GMT+7" 1238 msgstr "Etc/GMT+7" 1239 1240 msgid "Etc/GMT+8" 1241 msgstr "Etc/GMT+8" 1242 1243 msgid "Etc/GMT+9" 1244 msgstr "Etc/GMT+9" 1245 1246 msgid "Europe/Amsterdam" 1247 msgstr "Європа/Амстердам" 1248 1249 msgid "Europe/Andorra" 1250 msgstr "Європа/Андорра" 1251 1252 msgid "Europe/Athens" 1253 msgstr "Європа/Афіни" 1254 1255 msgid "Europe/Belfast" 1256 msgstr "Європа/Белфаст" 1257 1258 msgid "Europe/Belgrade" 1259 msgstr "Європа/Белград" 1260 1261 msgid "Europe/Berlin" 1262 msgstr "Європа/Берлін" 1263 1264 msgid "Europe/Bratislava" 1265 msgstr "Європа/Братислава" 1266 1267 msgid "Europe/Brussels" 1268 msgstr "Європа/Брюссель" 1269 1270 msgid "Europe/Bucharest" 1271 msgstr "Європа/Бухарест" 1272 1273 msgid "Europe/Budapest" 1274 msgstr "Європа/Будапешт" 1275 1276 msgid "Europe/Chisinau" 1277 msgstr "Європа/Кишинів" 1278 1279 msgid "Europe/Copenhagen" 1280 msgstr "Європа/Копенгаген" 1281 1282 msgid "Europe/Dublin" 1283 msgstr "Європа/Дублін" 1284 1285 msgid "Europe/Gibraltar" 1286 msgstr "Європа/Гібралтар" 1287 1288 msgid "Europe/Helsinki" 1289 msgstr "Європа/Хельсінкі" 1290 1291 msgid "Europe/Istanbul" 1292 msgstr "Європа/Стамбул" 1293 1294 msgid "Europe/Kaliningrad" 1295 msgstr "Європа/Калінінград" 1296 1297 msgid "Europe/Kiev" 1298 msgstr "Європа/Київ" 1299 1300 msgid "Europe/Lisbon" 1301 msgstr "Європа/Лісабон" 1302 1303 msgid "Europe/Ljubljana" 1304 msgstr "Європа/Любляна" 1305 1306 msgid "Europe/London" 1307 msgstr "Європа/Лондон" 1308 1309 msgid "Europe/Luxembourg" 1310 msgstr "Європа/Люксембург" 1311 1312 msgid "Europe/Madrid" 1313 msgstr "Європа/Мадрид" 1314 1315 msgid "Europe/Malta" 1316 msgstr "Європа/Мальта" 1317 1318 msgid "Europe/Minsk" 1319 msgstr "Європа/Мінськ" 1320 1321 msgid "Europe/Monaco" 1322 msgstr "Європа/Монако" 1323 1324 msgid "Europe/Moscow" 1325 msgstr "Європа/Москва" 1326 1327 msgid "Europe/Nicosia" 1328 msgstr "Європа/Нікосія" 1329 1330 msgid "Europe/Oslo" 1331 msgstr "Європа/Осло" 1332 1333 msgid "Europe/Paris" 1334 msgstr "Європа/Париж" 1335 1336 msgid "Europe/Prague" 1337 msgstr "Європа/Прага" 1338 1339 msgid "Europe/Riga" 1340 msgstr "Європа/Рига" 1341 1342 msgid "Europe/Rome" 1343 msgstr "Європа/Рим" 1344 1345 msgid "Europe/Samara" 1346 msgstr "Європа/Самара" 1347 1348 msgid "Europe/San_Marino" 1349 msgstr "Європа/Сан-Маріно" 1350 1351 msgid "Europe/Sarajevo" 1352 msgstr "Європа/Сараєво" 1353 1354 msgid "Europe/Simferopol" 1355 msgstr "Європа/Сімферополь" 1356 1357 msgid "Europe/Skopje" 1358 msgstr "Європа/Скоп'є" 1359 1360 msgid "Europe/Sofia" 1361 msgstr "Європа/Софія" 1362 1363 msgid "Europe/Stockholm" 1364 msgstr "Європа/Стокгольм" 1365 1366 msgid "Europe/Tallinn" 1367 msgstr "Європа/Таллін" 1368 1369 msgid "Europe/Tirane" 1370 msgstr "Європа/Тірана" 1371 1372 msgid "Europe/Tiraspol" 1373 msgstr "Європа/Тирасполь" 1374 1375 msgid "Europe/Uzhgorod" 1376 msgstr "Європа/Ужгород" 1377 1378 msgid "Europe/Vaduz" 1379 msgstr "Європа/Вадуц" 1380 1381 msgid "Europe/Vatican" 1382 msgstr "Європа/Ватикан" 1383 1384 msgid "Europe/Vienna" 1385 msgstr "Європа/Відень" 1386 1387 msgid "Europe/Vilnius" 1388 msgstr "Європа/Вільнюс" 1389 1390 msgid "Europe/Warsaw" 1391 msgstr "Європа/Варшава" 1392 1393 msgid "Europe/Zagreb" 1394 msgstr "Європа/Загреб" 1395 1396 msgid "Europe/Zaporozhye" 1397 msgstr "Європа/Запоріжжя" 1398 1399 msgid "Europe/Zurich" 1400 msgstr "Європа/Цюріх" 1401 1402 msgid "GB" 1403 msgstr "ГБ" 1404 1405 msgid "GB-Eire" 1406 msgstr "Великобританія-Ірландія" 1407 1408 msgid "Hongkong" 1409 msgstr "Гонконг" 1410 1411 msgid "Indian/Antananarivo" 1412 msgstr "Індійський океан/Антананаріву" 1413 1414 msgid "Indian/Chagos" 1415 msgstr "Індійський океан/Чагос" 1416 1417 msgid "Indian/Christmas" 1418 msgstr "Індійський океан/Різдва острів" 1419 1420 msgid "Indian/Cocos" 1421 msgstr "Індійський океан/Кокосові острови" 1422 1423 msgid "Indian/Comoro" 1424 msgstr "Індійський океан/Коморо" 1425 1426 msgid "Indian/Kerguelen" 1427 msgstr "Індійський/Керґелен" 1428 1429 msgid "Indian/Mahe" 1430 msgstr "Індійський океан/Маге" 1431 1432 msgid "Indian/Maldives" 1433 msgstr "Індійський океан/Мальдіви" 1434 1435 msgid "Indian/Mauritius" 1436 msgstr "Індійський океан/Маврикій" 1437 1438 msgid "Indian/Mayotte" 1439 msgstr "Індійський океан/Майотт" 1440 1441 msgid "Indian/Reunion" 1442 msgstr "Індійський океан/Реюніон" 1443 1444 msgid "Jamaica" 1445 msgstr "Ямайка" 1446 1447 msgid "Japan" 1448 msgstr "Японія" 1449 1450 msgid "Kwajalein" 1451 msgstr "Кваджалейн" 1452 1453 msgid "Libya" 1454 msgstr "Лівія" 1455 1456 msgid "Mexico/BajaNorte" 1457 msgstr "Мексика/Північна Нижня Каліфорнія" 1458 1459 msgid "Mexico/BajaSur" 1460 msgstr "Мексика/Південна Нижня Каліфорнія" 1461 1462 msgid "Mexico/General" 1463 msgstr "Мексика/Загальний" 1464 1465 msgid "Mideast/Riyadh87" 1466 msgstr "Mideast/Riyadh87" 1467 1468 msgid "Mideast/Riyadh88" 1469 msgstr "Mideast/Riyadh88" 1470 1471 msgid "Mideast/Riyadh89" 1472 msgstr "Mideast/Riyadh89" 1473 1474 msgid "NZ" 1475 msgstr "NZ" 1476 1477 msgid "Navajo" 1478 msgstr "Навахо" 1479 1480 msgid "Pacific/Apia" 1481 msgstr "Тихий океан/Апіа" 1482 1483 msgid "Pacific/Auckland" 1484 msgstr "Тихий океан/Окленд" 1485 1486 msgid "Pacific/Chatham" 1487 msgstr "Тихий океан/Чатем" 1488 1489 msgid "Pacific/Easter" 1490 msgstr "Тихий океан/Пасхи острів" 1491 1492 msgid "Pacific/Efate" 1493 msgstr "Тихий океан/Ефат" 1494 1495 msgid "Pacific/Enderbury" 1496 msgstr "Тихий океан/Енденбері" 1497 1498 msgid "Pacific/Fakaofo" 1499 msgstr "Тихий океан/Факаофо" 1500 1501 msgid "Pacific/Fiji" 1502 msgstr "Тихий океан/Фіджі" 1503 1504 msgid "Pacific/Funafuti" 1505 msgstr "Тихий океан/Фунафуті" 1506 1507 msgid "Pacific/Galapagos" 1508 msgstr "Тихий океан/Галапагосові острови" 1509 1510 msgid "Pacific/Gambier" 1511 msgstr "Тихий океан/Ґамб'єр" 1512 1513 msgid "Pacific/Guadalcanal" 1514 msgstr "Тихий океан/Ґуадальканал" 1515 1516 msgid "Pacific/Guam" 1517 msgstr "Тихий океан/Ґуам" 1518 1519 msgid "Pacific/Honolulu" 1520 msgstr "Тихий океан/Гонолулу" 1521 1522 msgid "Pacific/Johnston" 1523 msgstr "Тихий океан/Джонстон" 1524 1525 msgid "Pacific/Kiritimati" 1526 msgstr "Тихий океан/Кіріматі" 1527 1528 msgid "Pacific/Kosrae" 1529 msgstr "Тихий океан/Косрае" 1530 1531 msgid "Pacific/Kwajalein" 1532 msgstr "Тихий океан/Кваялейн" 1533 1534 msgid "Pacific/Majuro" 1535 msgstr "Тихий океан/Махуро" 1536 1537 msgid "Pacific/Marquesas" 1538 msgstr "Тихий океан/Маркізські острови" 1539 1540 msgid "Pacific/Midway" 1541 msgstr "Тихий океан/Мідуей" 1542 1543 msgid "Pacific/Nauru" 1544 msgstr "Тихий океан/Науру" 1545 1546 msgid "Pacific/Niue" 1547 msgstr "Тихий океан/Ніуе" 1548 1549 msgid "Pacific/Norfolk" 1550 msgstr "Тихий океан/Норфолк" 1551 1552 msgid "Pacific/Noumea" 1553 msgstr "Тихий океан/Нумея" 1554 1555 msgid "Pacific/Pago_Pago" 1556 msgstr "Тихий океан/Паґо_Паґо" 1557 1558 msgid "Pacific/Palau" 1559 msgstr "Тихий океан/Палау" 1560 1561 msgid "Pacific/Pitcairn" 1562 msgstr "Тихий океан/Піткерн" 1563 1564 msgid "Pacific/Ponape" 1565 msgstr "Тихий океан/Понапе" 1566 1567 msgid "Pacific/Port_Moresby" 1568 msgstr "Тихий океан/Порт_Морсбі" 1569 1570 msgid "Pacific/Rarotonga" 1571 msgstr "Тихий океан/Раротонга" 1572 1573 msgid "Pacific/Saipan" 1574 msgstr "Тихий океан/Сайпан" 1575 1576 msgid "Pacific/Samoa" 1577 msgstr "Тихий океан/Самоа" 1578 1579 msgid "Pacific/Tahiti" 1580 msgstr "Тихий океан/Таїті" 1581 1582 msgid "Pacific/Tarawa" 1583 msgstr "Тихий океан/Тарава" 1584 1585 msgid "Pacific/Tongatapu" 1586 msgstr "Тихий океан/Тонгатапу" 1587 1588 msgid "Pacific/Truk" 1589 msgstr "Тихий океан/Трак" 1590 1591 msgid "Pacific/Wake" 1592 msgstr "Тихий океан/Вейк" 1593 1594 msgid "Pacific/Wallis" 1595 msgstr "Тихий океан/Волліс" 1596 1597 msgid "Pacific/Yap" 1598 msgstr "Тихий океан/Яп" 1599 1600 msgid "Poland" 1601 msgstr "Польща" 1602 1603 msgid "Portugal" 1604 msgstr "Португалія" 1605 1606 msgid "Singapore" 1607 msgstr "Сингапур" 1608 1609 msgid "Turkey" 1610 msgstr "Туреччина" 1611 1612 msgid "US/Alaska" 1613 msgstr "США/Аляска" 1614 1615 msgid "US/Aleutian" 1616 msgstr "США/Алеутські острови" 1617 1618 msgid "US/Arizona" 1619 msgstr "США/Аризона" 1620 1621 msgid "US/Central" 1622 msgstr "США/Центральна частина" 1623 1624 msgid "US/East-Indiana" 1625 msgstr "США/Схід-Індіана" 1626 1627 msgid "US/Eastern" 1628 msgstr "США/Схід" 1629 1630 msgid "US/Hawaii" 1631 msgstr "США/Гавайї" 1632 1633 msgid "US/Indiana-Starke" 1634 msgstr "США/Індіана-Старке" 1635 1636 msgid "US/Michigan" 1637 msgstr "США/Мічиган" 1638 1639 msgid "US/Mountain" 1640 msgstr "США/Гірська частина" 1641 1642 msgid "US/Pacific" 1643 msgstr "США/Тихийокеан" 1644 1645 msgid "US/Samoa" 1646 msgstr "США/Самоа" 1647 1648 msgid "Day" 1649 msgstr "День" 1650 1651 msgid "Events" 1652 msgstr "Події" 1653 1654 msgid "Start" 1655 msgstr "Запуск" 1656 1657 msgid "End" 1658 msgstr "Кінець" 1659 1660 msgid "Mon" 1661 msgstr "Пн" 1662 1663 msgid "Tue" 1664 msgstr "Втр" 1665 1666 msgid "Wed" 1667 msgstr "Срд" 1668 1669 msgid "Thu" 1670 msgstr "Чтв" 1671 1672 msgid "Fri" 1673 msgstr "Птн" 1674 1675 msgid "Sat" 1676 msgstr "Сбт" 1677 1678 msgid "Sun" 1679 msgstr "Ндл" 1680 1681 msgid "January" 1682 msgstr "Січень" 1683 1684 msgid "February" 1685 msgstr "Лютий" 1686 1687 msgid "March" 1688 msgstr "Березень" 1689 1690 msgid "April" 1691 msgstr "Квітень" 1692 1693 msgid "May" 1694 msgstr "Травень" 1695 1696 msgid "June" 1697 msgstr "Червень" 1698 1699 msgid "July" 1700 msgstr "Липень" 1701 1702 msgid "August" 1703 msgstr "Серпень" 1704 1705 msgid "September" 1706 msgstr "Вересень" 1707 1708 msgid "October" 1709 msgstr "Жовтень" 1710 1711 msgid "November" 1712 msgstr "Листопад" 1713 1714 msgid "December" 1715 msgstr "Грудень" 1716 1717 msgid "am" 1718 msgstr "до" 1719 1720 msgid "pm" 1721 msgstr "по" 1722 1723 msgid "Now" 1724 msgstr "Зараз" 1725 1726 msgid "Start date" 1727 msgstr "Дата початку" 1728 1729 msgid "End date" 1730 msgstr "Дата завершення" 1731 1732 msgid "now" 1733 msgstr "зараз" 1734 1735 msgid "!time ago" 1736 msgstr "!time тому" 1737 1738 msgid "Repeat" 1739 msgstr "Повторювати" 1740 1741 msgid "Last" 1742 msgstr "Останнє" 1743 1744 msgid "Anonymous" 1745 msgstr "Гість" 1746 1747 msgid "Optional" 1748 msgstr "Необов'язкове" 1749 1750 msgid "Views UI" 1751 msgstr "Views UI" 1752 1753 msgid "Close" 1754 msgstr "Закрити" 1755 1756 msgid "Collapsed" 1757 msgstr "Звернуто" 1758 1759 msgid "Leave blank for %anonymous." 1760 msgstr "Залиште пустим для %anonymous." 1761 1762 msgid "second" 1763 msgstr "другий" 1764 1765 msgid "minute" 1766 msgstr "хвилина" 1767 1768 msgid "Clear" 1769 msgstr "Очистити" 1770 1771 msgid "Date/Time" 1772 msgstr "Дата/Час" 1773 1774 msgid "Today" 1775 msgstr "Сьогодні" 1776 1777 msgid "Create new revision" 1778 msgstr "Створити нову версію" 1779 1780 msgid "First" 1781 msgstr "Перше" 1782 1783 msgid "Limit" 1784 msgstr "Обмежувати" 1785 1786 msgid "day" 1787 msgstr "день" 1788 1789 msgid "month" 1790 msgstr "місяць" 1791 1792 msgid "year" 1793 msgstr "рік" 1794 1795 msgid "hour" 1796 msgstr "час" 1797 1798 msgid "Jan" 1799 msgstr "Січ" 1800 1801 msgid "Feb" 1802 msgstr "Лют" 1803 1804 msgid "Mar" 1805 msgstr "Бер" 1806 1807 msgid "Apr" 1808 msgstr "Кві" 1809 1810 msgid "Jun" 1811 msgstr "Чер" 1812 1813 msgid "Jul" 1814 msgstr "Лип" 1815 1816 msgid "Aug" 1817 msgstr "Сер" 1818 1819 msgid "Sep" 1820 msgstr "Вер" 1821 1822 msgid "Oct" 1823 msgstr "Жов" 1824 1825 msgid "Nov" 1826 msgstr "Лис" 1827 1828 msgid "Dec" 1829 msgstr "Гру" 1830 1831 msgid "Hour" 1832 msgstr "Година" 1833 1834 msgid "Minute" 1835 msgstr "Хвилина" 1836 1837 msgid "Second" 1838 msgstr "Секунда" 1839 1840 msgid "Select List" 1841 msgstr "Список" 1842 1843 msgid "Site default" 1844 msgstr "Базове для сайту" 1845 1846 msgid "Select list" 1847 msgstr "Список" 1848 1849 msgid "Text field" 1850 msgstr "Текстове поле" 1851 1852 msgid "Granularity" 1853 msgstr "Деталізація" 1854 1855 msgid "Long" 1856 msgstr "Довго" 1857 1858 msgid "Short" 1859 msgstr "Коротко" 1860 1861 msgid "GMT" 1862 msgstr "По Грінвічу" 1863 1864 msgid "Canada/East-Saskatchewan" 1865 msgstr "Канада/Схід-Саскачеван" 1866 1867 msgid "is equal to" 1868 msgstr "є рівним" 1869 1870 msgid "is not equal to" 1871 msgstr "не дорівнює" 1872 1873 msgid "greater than" 1874 msgstr "більше, ніж" 1875 1876 msgid "greater than or equal to" 1877 msgstr "більше або дорівнює" 1878 1879 msgid "less than" 1880 msgstr "менше, ніж" 1881 1882 msgid "less than or equal to" 1883 msgstr "менше або дорівнює" 1884 1885 msgid "ISO" 1886 msgstr "ISO" 1887 1888 msgid "Date Import/Export" 1889 msgstr "Втягнути/Вивантажити Дати" 1890 1891 msgid "Import and export date data." 1892 msgstr "Втягування і вивантаження даних дати" 1893 1894 msgid "CSV" 1895 msgstr "CSV" 1896 1897 msgid "Target type" 1898 msgstr "Тип цілі" 1899 1900 msgid "body" 1901 msgstr "тіло" 1902 1903 msgid "AND" 1904 msgstr "І" 1905 1906 msgid "Day(s)" 1907 msgstr "день" 1908 1909 msgid "Week(s)" 1910 msgstr "Тиждень(і)" 1911 1912 msgid "Month(s)" 1913 msgstr "Місяці" 1914 1915 msgid "Year(s)" 1916 msgstr "Рік(років)" 1917 1918 msgid "Formats" 1919 msgstr "Формати" 1920 1921 msgid "Content Type" 1922 msgstr "Тип матеріалу" 1923 1924 msgid "TRUE" 1925 msgstr "ІСТИНА" 1926 1927 msgid "FALSE" 1928 msgstr "False" 1929 1930 msgid "date" 1931 msgstr "дата" 1932 1933 msgid "Default value" 1934 msgstr "Базове значення" 1935 1936 msgid "Timezone" 1937 msgstr "Часовий пояс" 1938 1939 msgid "Select" 1940 msgstr "Вибір" 1941 1942 msgid "Date PHP4 module" 1943 msgstr "Модуль Date PHP4" 1944 1945 msgid "Relative" 1946 msgstr "Відносний" 1947 1948 msgid "Above" 1949 msgstr "Над" 1950 1951 msgid "Within" 1952 msgstr "Протягом" 1953 1954 msgid "Number of values" 1955 msgstr "Кількість значень" 1956 1957 msgid "Warning! Changing this setting after data has been created could result in the loss of data!" 1958 msgstr "Попередження! Зміна цих значень після створення даних можуть призвести до втрат даних!" 1959 1960 msgid "The raw date value." 1961 msgstr "Неочищена дата" 1962 1963 msgid "The formatted date." 1964 msgstr "Форматована дата" 1965 1966 msgid "Date year (four digit)" 1967 msgstr "Рік (чотири цифри)" 1968 1969 msgid "Date year (two digit)" 1970 msgstr "Рік (дві цифри)" 1971 1972 msgid "Date month (full word)" 1973 msgstr "Місяць (ціле слово)" 1974 1975 msgid "Date month (abbreviated)" 1976 msgstr "Місяць (скорочено)" 1977 1978 msgid "Date month (two digit, zero padded)" 1979 msgstr "Місяць (дві цифри, нуль додається)" 1980 1981 msgid "Date month (one or two digit)" 1982 msgstr "Місяць (одна або дві цифри)" 1983 1984 msgid "Date week (two digit)" 1985 msgstr "Тиждень (дві цифри)" 1986 1987 msgid "Date date (day of month)" 1988 msgstr "День місяця" 1989 1990 msgid "Date day (full word)" 1991 msgstr "День місяця (словом)" 1992 1993 msgid "Date day (abbreviation)" 1994 msgstr "День місяця (скорочено)" 1995 1996 msgid "Date day (two digit, zero-padded)" 1997 msgstr "День місяця (дві цифри, нуль додається)" 1998 1999 msgid "Date day (one or two digit)" 2000 msgstr "День місяця (одна або дві цифри)" 2001 2002 msgid "Adjustment" 2003 msgstr "Вирівнювання" 2004 2005 msgid "@min and @max" 2006 msgstr "@min та @max" 2007 2008 msgid "Date PHP4" 2009 msgstr "Date PHP4" 2010 2011 msgid "Increment" 2012 msgstr "Крок" 2013 2014 msgid "Until" 2015 msgstr "До" 2016 2017 msgid "Every" 2018 msgstr "Кожен" 2019 2020 msgid "every month " 2021 msgstr "щомісяця " 2022 2023 msgid "every day " 2024 msgstr "щодня " 2025 2026 msgid "set the site timezone name" 2027 msgstr "встановлення імені часового поясу" 2028 2029 msgid "Default time zone" 2030 msgstr "Стандартна (default) часова зона" 2031 2032 msgid "Date Timezone requirements" 2033 msgstr "Вимоги Часового Поясу" 2034 2035 msgid "Group multiple values" 2036 msgstr "Багато значень групи" 2037 2038 msgid "About" 2039 msgstr "Про" 2040 2041 msgid "and" 2042 msgstr "і" 2043 2044 msgid "Popup" 2045 msgstr "Спливаючий" 2046 2047 msgid "Show @count value(s)" 2048 msgstr "Відображення @count значень" 2049 2050 msgid "starting from @count" 2051 msgstr "починаючи з @count" 2052 2053 msgid "UTC" 2054 msgstr "UTC" 2055 2056 msgid "Format: @date" 2057 msgstr "Формат дати: @date" 2058 2059 msgid "User timezone" 2060 msgstr "Часовий пояс користувача" 2061 2062 msgid "Date and time lookup" 2063 msgstr "Запит дати і часу" 2064 2065 msgid "If unchecked, each item in the field will create a new row, which may appear to cause duplicates. This setting is not compatible with click-sorting in table displays." 2066 msgstr "Якщо не обрано, кожен елемент поля буде створювати новий рядок, що може привести до дублів. Ці параметри несумісні з сортуванням таблиць при кліках на відображенні." 2067 2068 msgid "Some updates are still pending. Please return to <a href=\"@update-php\">update.php</a> and run the remaining updates." 2069 msgstr "Деякі оновлення все ще в черзі. Прохання повернутись до <a href=\"@update-php\">update.php</a> і запустити необхідні оновлення" 2070 2071 msgid "Some updates are still pending.<br/>Please re-run the update script." 2072 msgstr "Деякі оновлення ще знаходяться в черзі. <br/>Будь ласка, заново запустіть скрипт оновлення." 2073 2074 msgid "Remove calendar" 2075 msgstr "Вилучити календар"
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body
| Generated: Thu Mar 24 11:18:33 2011 | Cross-referenced by PHPXref 0.7 |