[ Index ]

PHP Cross Reference of Drupal 6 (gatewave)

title

Body

[close]

/sites/all/modules/date/translations/ -> uk-ua.po (source)

   1  # Ukrainian translation of Date (all releases)
   2  # Copyright (c) 2009 by the Ukrainian translation team
   3  #
   4  msgid ""
   5  msgstr ""
   6  "Project-Id-Version: Date (all releases)\n"
   7  "POT-Creation-Date: 2009-10-08 19:44+0000\n"
   8  "PO-Revision-Date: 2009-10-08 22:45+0200\n"
   9  "Language-Team: Ukrainian\n"
  10  "MIME-Version: 1.0\n"
  11  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  12  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"
  14  "Last-Translator: podarok <podarok@ua.fm>\n"
  15  "X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
  16  "X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
  17  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
  18  
  19  msgid "Title"
  20  msgstr "Назва"
  21  
  22  msgid "Next"
  23  msgstr "Наступний"
  24  
  25  msgid "CCK"
  26  msgstr "CCK"
  27  
  28  msgid "Save configuration"
  29  msgstr "Запам'ятати конфігурацію"
  30  
  31  msgid "enabled"
  32  msgstr "ввімкнено"
  33  
  34  msgid "Delete"
  35  msgstr "Видалити"
  36  
  37  msgid "Submit"
  38  msgstr "Надіслати"
  39  
  40  msgid "Operations"
  41  msgstr "Дії"
  42  
  43  msgid "Content"
  44  msgstr "Вміст"
  45  
  46  msgid "Type"
  47  msgstr "Тип"
  48  
  49  msgid "disabled"
  50  msgstr "вимкнено"
  51  
  52  msgid "Cancel"
  53  msgstr "Скасувати"
  54  
  55  msgid "Remove"
  56  msgstr "Вилучити"
  57  
  58  msgid "Description"
  59  msgstr "Опис"
  60  
  61  msgid "Language"
  62  msgstr "Мова"
  63  
  64  msgid "More"
  65  msgstr "Ще"
  66  
  67  msgid "Yes"
  68  msgstr "Так"
  69  
  70  msgid "No"
  71  msgstr "Ні"
  72  
  73  msgid "Categories"
  74  msgstr "Категорії"
  75  
  76  msgid "view"
  77  msgstr "переглянути"
  78  
  79  msgid "Advanced options"
  80  msgstr "Додаткові налаштування"
  81  
  82  msgid "Date"
  83  msgstr "Дата"
  84  
  85  msgid "Search"
  86  msgstr "Пошук"
  87  
  88  msgid "None"
  89  msgstr "Жодного"
  90  
  91  msgid "default"
  92  msgstr "типовий"
  93  
  94  msgid "This action cannot be undone."
  95  msgstr "Цю дію не можна буде скасувати."
  96  
  97  msgid "Multiple"
  98  msgstr "Численний"
  99  
 100  msgid "Required"
 101  msgstr "Необхідний"
 102  
 103  msgid "Feed"
 104  msgstr "RSS стрічка"
 105  
 106  msgid "Name"
 107  msgstr "Назва"
 108  
 109  msgid "Import"
 110  msgstr "Імпорт"
 111  
 112  msgid "Export"
 113  msgstr "Експорт"
 114  
 115  msgid "Description field"
 116  msgstr "Поле опису"
 117  
 118  msgid "Save"
 119  msgstr "Зберегти"
 120  
 121  msgid "Help"
 122  msgstr "Довідка"
 123  
 124  msgid "Default"
 125  msgstr "Типовий"
 126  
 127  msgid "Blank"
 128  msgstr "Порожньо"
 129  
 130  msgid "Sunday"
 131  msgstr "Неділя"
 132  
 133  msgid "Monday"
 134  msgstr "Понеділок"
 135  
 136  msgid "Tuesday"
 137  msgstr "Вівторок"
 138  
 139  msgid "Wednesday"
 140  msgstr "Середа"
 141  
 142  msgid "Thursday"
 143  msgstr "Четвер"
 144  
 145  msgid "Friday"
 146  msgstr "П'ятниця"
 147  
 148  msgid "Saturday"
 149  msgstr "Субота"
 150  
 151  msgid " and "
 152  msgstr " і "
 153  
 154  msgid "Time"
 155  msgstr "Час"
 156  
 157  msgid "Views"
 158  msgstr "Views"
 159  
 160  msgid "Add"
 161  msgstr "Додати"
 162  
 163  msgid "remove"
 164  msgstr "видалити"
 165  
 166  msgid "Text"
 167  msgstr "Текст"
 168  
 169  msgid "Timestamp"
 170  msgstr "Мітка часу"
 171  
 172  msgid "<all>"
 173  msgstr "<all>"
 174  
 175  msgid "Content type"
 176  msgstr "Тип вмісту"
 177  
 178  msgid "Configure"
 179  msgstr "Управління"
 180  
 181  msgid "Expanded"
 182  msgstr "Розширене"
 183  
 184  msgid "Year"
 185  msgstr "Рік"
 186  
 187  msgid "Configuration saved."
 188  msgstr "Налаштування збережені."
 189  
 190  msgid "Never"
 191  msgstr "Нескінченний"
 192  
 193  msgid "To"
 194  msgstr "До"
 195  
 196  msgid "From"
 197  msgstr "Від"
 198  
 199  msgid "Published"
 200  msgstr "Опубліковано"
 201  
 202  msgid "Input format"
 203  msgstr "Формат вводу"
 204  
 205  msgid "Promoted to front page"
 206  msgstr "Розміщене на першій сторінці"
 207  
 208  msgid "Sticky at top of lists"
 209  msgstr "Прикріплене зверху сторінки"
 210  
 211  msgid "N/A"
 212  msgstr "н/п"
 213  
 214  msgid "Authored by"
 215  msgstr "Створено"
 216  
 217  msgid "Advanced"
 218  msgstr "Додатково"
 219  
 220  msgid "Medium"
 221  msgstr "Середня"
 222  
 223  msgid "help"
 224  msgstr "довідка"
 225  
 226  msgid "Month"
 227  msgstr "Місяць"
 228  
 229  msgid "Prev"
 230  msgstr "Попередн."
 231  
 232  msgid "Id"
 233  msgstr "Ід"
 234  
 235  msgid "Unlimited"
 236  msgstr "Необмежено"
 237  
 238  msgid "OR"
 239  msgstr "АБО"
 240  
 241  msgid "Calendar"
 242  msgstr "Календар"
 243  
 244  msgid "Method"
 245  msgstr "Метод"
 246  
 247  msgid "Egypt"
 248  msgstr "Єгипет"
 249  
 250  msgid "Namibia"
 251  msgstr "Намібія"
 252  
 253  msgid "Israel"
 254  msgstr "Ізраїль"
 255  
 256  msgid "Palestine"
 257  msgstr "Палестина"
 258  
 259  msgid "Iran"
 260  msgstr "Іран"
 261  
 262  msgid "South Australia"
 263  msgstr "Південна Австралія"
 264  
 265  msgid "New Zealand"
 266  msgstr "Нова Зеландія"
 267  
 268  msgid "Tonga"
 269  msgstr "Тонґа"
 270  
 271  msgid "Russian Federation"
 272  msgstr "Російська Федерація"
 273  
 274  msgid "North America"
 275  msgstr "Північна Америка"
 276  
 277  msgid "Cuba"
 278  msgstr "Куба"
 279  
 280  msgid "Brazil"
 281  msgstr "Бразилія"
 282  
 283  msgid "Chile"
 284  msgstr "Чилі"
 285  
 286  msgid "Paraguay"
 287  msgstr "Парагвай"
 288  
 289  msgid "Africa/Addis_Ababa"
 290  msgstr "Африка/Аддис_Абеба"
 291  
 292  msgid "Africa/Algiers"
 293  msgstr "Африка/Алжир"
 294  
 295  msgid "Africa/Asmera"
 296  msgstr "Африка/Асмара"
 297  
 298  msgid "Africa/Bangui"
 299  msgstr "Африка/Банґі"
 300  
 301  msgid "Africa/Blantyre"
 302  msgstr "Африка/Блантир"
 303  
 304  msgid "Africa/Brazzaville"
 305  msgstr "Африка/Браззавіль"
 306  
 307  msgid "Africa/Bujumbura"
 308  msgstr "Африка/Буджумбура"
 309  
 310  msgid "Africa/Cairo"
 311  msgstr "Африка/Каїр"
 312  
 313  msgid "Africa/Ceuta"
 314  msgstr "Африка/Сеута"
 315  
 316  msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
 317  msgstr "Африка/Дар-ес-Салам"
 318  
 319  msgid "Africa/Djibouti"
 320  msgstr "Африка/Джибуті"
 321  
 322  msgid "Africa/Douala"
 323  msgstr "Африка/Дуала"
 324  
 325  msgid "Africa/Gaborone"
 326  msgstr "Африка/Ґабороне"
 327  
 328  msgid "Africa/Harare"
 329  msgstr "Африка/Хараре"
 330  
 331  msgid "Africa/Johannesburg"
 332  msgstr "Африка/Йоганнесбург"
 333  
 334  msgid "Africa/Kampala"
 335  msgstr "Африка/Кампала"
 336  
 337  msgid "Africa/Khartoum"
 338  msgstr "Африка/Хартум"
 339  
 340  msgid "Africa/Kigali"
 341  msgstr "Африка/Кіґалі"
 342  
 343  msgid "Africa/Kinshasa"
 344  msgstr "Африка/Кіншаса"
 345  
 346  msgid "Africa/Lagos"
 347  msgstr "Африка/Лагос"
 348  
 349  msgid "Africa/Libreville"
 350  msgstr "Африка/Лібревіль"
 351  
 352  msgid "Africa/Luanda"
 353  msgstr "Африка/Луанда"
 354  
 355  msgid "Africa/Lubumbashi"
 356  msgstr "Африка/Лубумбаши"
 357  
 358  msgid "Africa/Lusaka"
 359  msgstr "Африка/Лусака"
 360  
 361  msgid "Africa/Malabo"
 362  msgstr "Африка/Малабо"
 363  
 364  msgid "Africa/Maputo"
 365  msgstr "Африка/Мапуту"
 366  
 367  msgid "Africa/Maseru"
 368  msgstr "Африка/Масеру"
 369  
 370  msgid "Africa/Mbabane"
 371  msgstr "Африка/Мбабане"
 372  
 373  msgid "Africa/Mogadishu"
 374  msgstr "Африка/Могадішо"
 375  
 376  msgid "Africa/Nairobi"
 377  msgstr "Африка/Найробі"
 378  
 379  msgid "Africa/Ndjamena"
 380  msgstr "Африка/Нджамена"
 381  
 382  msgid "Africa/Niamey"
 383  msgstr "Африка/Ніамей"
 384  
 385  msgid "Africa/Porto-Novo"
 386  msgstr "Африка/Порто-Ново"
 387  
 388  msgid "Africa/Tripoli"
 389  msgstr "Африка/Тріполі"
 390  
 391  msgid "Africa/Tunis"
 392  msgstr "Африка/Туніс"
 393  
 394  msgid "Africa/Windhoek"
 395  msgstr "Африка/Віндхук"
 396  
 397  msgid "America/Adak"
 398  msgstr "Америка/Адак"
 399  
 400  msgid "America/Anchorage"
 401  msgstr "Америка/Анкорідж"
 402  
 403  msgid "America/Anguilla"
 404  msgstr "Америка/Анґілья"
 405  
 406  msgid "America/Antigua"
 407  msgstr "Америка/Антігуа"
 408  
 409  msgid "America/Araguaina"
 410  msgstr "Америка/Араґуяна"
 411  
 412  msgid "America/Aruba"
 413  msgstr "Америка/Аруба"
 414  
 415  msgid "America/Asuncion"
 416  msgstr "Америка/Асунсьон"
 417  
 418  msgid "America/Atka"
 419  msgstr "Америка/Атка"
 420  
 421  msgid "America/Barbados"
 422  msgstr "Америка/Барбадос"
 423  
 424  msgid "America/Belem"
 425  msgstr "Америка/Белем"
 426  
 427  msgid "America/Belize"
 428  msgstr "Америка/Беліз"
 429  
 430  msgid "America/Boa_Vista"
 431  msgstr "Америка/Боавішта"
 432  
 433  msgid "America/Bogota"
 434  msgstr "Америка/Богота"
 435  
 436  msgid "America/Boise"
 437  msgstr "Америка/Бойсе"
 438  
 439  msgid "America/Buenos_Aires"
 440  msgstr "Америка/Буенос-Айрес"
 441  
 442  msgid "America/Cambridge_Bay"
 443  msgstr "Америка/Кембрідж-Бей"
 444  
 445  msgid "America/Cancun"
 446  msgstr "Америка/Канкун"
 447  
 448  msgid "America/Caracas"
 449  msgstr "Америка/Каракас"
 450  
 451  msgid "America/Catamarca"
 452  msgstr "Америка/Катамарка"
 453  
 454  msgid "America/Cayenne"
 455  msgstr "Америка/Кайєнна"
 456  
 457  msgid "America/Cayman"
 458  msgstr "Америка/Кайманові острови"
 459  
 460  msgid "America/Chicago"
 461  msgstr "Америка/Чикаго"
 462  
 463  msgid "America/Chihuahua"
 464  msgstr "Америка/Чіхуахуа"
 465  
 466  msgid "America/Cordoba"
 467  msgstr "Америка/Кордоба"
 468  
 469  msgid "America/Costa_Rica"
 470  msgstr "Америка/Коста-Ріка"
 471  
 472  msgid "America/Cuiaba"
 473  msgstr "Америка/Куяба"
 474  
 475  msgid "America/Curacao"
 476  msgstr "Америка/Куракао"
 477  
 478  msgid "America/Dawson"
 479  msgstr "Америка/Досон"
 480  
 481  msgid "America/Dawson_Creek"
 482  msgstr "Америка/Доусон-Крік"
 483  
 484  msgid "America/Denver"
 485  msgstr "Америка/Денвер"
 486  
 487  msgid "America/Detroit"
 488  msgstr "Америка/Детройт"
 489  
 490  msgid "America/Dominica"
 491  msgstr "Америка/Домініка"
 492  
 493  msgid "America/Edmonton"
 494  msgstr "Америка/Едмонтон"
 495  
 496  msgid "America/Eirunepe"
 497  msgstr "Америка/Ірунепе"
 498  
 499  msgid "America/El_Salvador"
 500  msgstr "Америка/Ель-Сальвадор"
 501  
 502  msgid "America/Ensenada"
 503  msgstr "Америка/Енсенада"
 504  
 505  msgid "America/Fort_Wayne"
 506  msgstr "Америка/Форт-Вейн"
 507  
 508  msgid "America/Fortaleza"
 509  msgstr "Америка/Форталеза"
 510  
 511  msgid "America/Glace_Bay"
 512  msgstr "Америка/Глейс-Бей"
 513  
 514  msgid "America/Godthab"
 515  msgstr "Америка/Ґодтаб"
 516  
 517  msgid "America/Goose_Bay"
 518  msgstr "Америка/Гуз-Бей"
 519  
 520  msgid "America/Grand_Turk"
 521  msgstr "Америка/Гранд-Тюрк"
 522  
 523  msgid "America/Grenada"
 524  msgstr "Америка/Гренада"
 525  
 526  msgid "America/Guadeloupe"
 527  msgstr "Америка/Гваделупа"
 528  
 529  msgid "America/Guatemala"
 530  msgstr "Америка/Гватемала"
 531  
 532  msgid "America/Guayaquil"
 533  msgstr "Америка/Ґуаякіль"
 534  
 535  msgid "America/Guyana"
 536  msgstr "Америка/Гаяна"
 537  
 538  msgid "America/Halifax"
 539  msgstr "Америка/Галіфакс"
 540  
 541  msgid "America/Havana"
 542  msgstr "Америка/Гавана"
 543  
 544  msgid "America/Hermosillo"
 545  msgstr "Америка/Ермосійо"
 546  
 547  msgid "America/Indiana/Indianapolis"
 548  msgstr "Америка/Індіана/Індіанаполіс"
 549  
 550  msgid "America/Indiana/Knox"
 551  msgstr "Америка/Індіана/Нокс"
 552  
 553  msgid "America/Indiana/Marengo"
 554  msgstr "Америка/Індіана/Маренґо"
 555  
 556  msgid "America/Indiana/Vevay"
 557  msgstr "Америка/Індіана/Вевей"
 558  
 559  msgid "America/Indianapolis"
 560  msgstr "Америка/Індіанаполіс"
 561  
 562  msgid "America/Inuvik"
 563  msgstr "Америка/Інувік"
 564  
 565  msgid "America/Iqaluit"
 566  msgstr "Америка/Ікалуіт"
 567  
 568  msgid "America/Jamaica"
 569  msgstr "Америка/Ямайка"
 570  
 571  msgid "America/Jujuy"
 572  msgstr "Америка/Джуждуй"
 573  
 574  msgid "America/Juneau"
 575  msgstr "Америка/Джуно"
 576  
 577  msgid "America/Kentucky/Louisville"
 578  msgstr "Америка/Кентуккі/Луїсвілль"
 579  
 580  msgid "America/Kentucky/Monticello"
 581  msgstr "Америка/Кентуккі/Монтічелло"
 582  
 583  msgid "America/Knox_IN"
 584  msgstr "Америка/Індіана-Нокс"
 585  
 586  msgid "America/La_Paz"
 587  msgstr "Америка/Ла-Паз"
 588  
 589  msgid "America/Lima"
 590  msgstr "Америка/Ліма"
 591  
 592  msgid "America/Los_Angeles"
 593  msgstr "Америка/Лос-Анжелес"
 594  
 595  msgid "America/Louisville"
 596  msgstr "Америка/Луїсвілль"
 597  
 598  msgid "America/Maceio"
 599  msgstr "Америка/Масейо"
 600  
 601  msgid "America/Managua"
 602  msgstr "Америка/Манагуа"
 603  
 604  msgid "America/Manaus"
 605  msgstr "Америка/Манаус"
 606  
 607  msgid "America/Martinique"
 608  msgstr "Америка/Мартініка"
 609  
 610  msgid "America/Mazatlan"
 611  msgstr "Америка/Мазатлан"
 612  
 613  msgid "America/Mendoza"
 614  msgstr "Америка/Мендоза"
 615  
 616  msgid "America/Menominee"
 617  msgstr "Америка/Меноміні"
 618  
 619  msgid "America/Merida"
 620  msgstr "Америка/Меріда"
 621  
 622  msgid "America/Mexico_City"
 623  msgstr "Америка/Мехіко"
 624  
 625  msgid "America/Miquelon"
 626  msgstr "Америка/Мікелон"
 627  
 628  msgid "America/Monterrey"
 629  msgstr "Америка/Монтерей"
 630  
 631  msgid "America/Montevideo"
 632  msgstr "Америка/Монтевідео"
 633  
 634  msgid "America/Montreal"
 635  msgstr "Америка/Монреаль"
 636  
 637  msgid "America/Montserrat"
 638  msgstr "Америка/Монсеррат"
 639  
 640  msgid "America/Nassau"
 641  msgstr "Америка/Насау"
 642  
 643  msgid "America/New_York"
 644  msgstr "Америка/Нью-Йорк"
 645  
 646  msgid "America/Nipigon"
 647  msgstr "Америка/Ніпіґон"
 648  
 649  msgid "America/Nome"
 650  msgstr "Америка/Ном"
 651  
 652  msgid "America/Noronha"
 653  msgstr "Америка/Норонга"
 654  
 655  msgid "America/Panama"
 656  msgstr "Америка/Панама"
 657  
 658  msgid "America/Pangnirtung"
 659  msgstr "Америка/Панґніртунґ"
 660  
 661  msgid "America/Paramaribo"
 662  msgstr "Америка/Парамарібо"
 663  
 664  msgid "America/Phoenix"
 665  msgstr "Америка/Фенікс"
 666  
 667  msgid "America/Port-au-Prince"
 668  msgstr "Америка/Порт-о-Пренс"
 669  
 670  msgid "America/Port_of_Spain"
 671  msgstr "Америка/Порт-оф-Спейн"
 672  
 673  msgid "America/Porto_Acre"
 674  msgstr "Америка/Порту-Акрі"
 675  
 676  msgid "America/Porto_Velho"
 677  msgstr "Америка/Порто-Велго"
 678  
 679  msgid "America/Puerto_Rico"
 680  msgstr "Америка/Пуерто-Ріко"
 681  
 682  msgid "America/Rainy_River"
 683  msgstr "Америка/Рейні-Ривер"
 684  
 685  msgid "America/Rankin_Inlet"
 686  msgstr "Америка/Ранклін-Інлет"
 687  
 688  msgid "America/Recife"
 689  msgstr "Америка/Ресіфе"
 690  
 691  msgid "America/Regina"
 692  msgstr "Америка/Реджина"
 693  
 694  msgid "America/Rio_Branco"
 695  msgstr "Америка/Ріо-Бранко"
 696  
 697  msgid "America/Rosario"
 698  msgstr "Америка/Розаріо"
 699  
 700  msgid "America/Santiago"
 701  msgstr "Америка/Сантьяґо"
 702  
 703  msgid "America/Santo_Domingo"
 704  msgstr "Америка/Санто-Домінго"
 705  
 706  msgid "America/Sao_Paulo"
 707  msgstr "Америка/Сан-Паулу"
 708  
 709  msgid "America/Scoresbysund"
 710  msgstr "Америка/Скорсбайзунд"
 711  
 712  msgid "America/Shiprock"
 713  msgstr "Америка/Шіпрок"
 714  
 715  msgid "America/St_Johns"
 716  msgstr "Америка/Сент-Джонс"
 717  
 718  msgid "America/St_Kitts"
 719  msgstr "Америка/Сент-Кітс"
 720  
 721  msgid "America/St_Lucia"
 722  msgstr "Америка/Санта-Лючія"
 723  
 724  msgid "America/St_Thomas"
 725  msgstr "Америка/Сент-Томас"
 726  
 727  msgid "America/St_Vincent"
 728  msgstr "Америка/Сент-Вісент"
 729  
 730  msgid "America/Swift_Current"
 731  msgstr "Америка/Свіфт-Карент"
 732  
 733  msgid "America/Tegucigalpa"
 734  msgstr "Америка/Теґучіґальпа"
 735  
 736  msgid "America/Thule"
 737  msgstr "Америка/Тулє"
 738  
 739  msgid "America/Thunder_Bay"
 740  msgstr "Америка/Сандер-Бей"
 741  
 742  msgid "America/Tijuana"
 743  msgstr "Америка/Тіхуана"
 744  
 745  msgid "America/Tortola"
 746  msgstr "Америка/Тортола"
 747  
 748  msgid "America/Vancouver"
 749  msgstr "Америка/Ванкувер"
 750  
 751  msgid "America/Virgin"
 752  msgstr "Америка/Віргінські острови"
 753  
 754  msgid "America/Whitehorse"
 755  msgstr "Америка/Вайтхорс"
 756  
 757  msgid "America/Winnipeg"
 758  msgstr "Америка/Вінніпег"
 759  
 760  msgid "America/Yakutat"
 761  msgstr "Америка/Якутат"
 762  
 763  msgid "America/Yellowknife"
 764  msgstr "Америка/Єллоунайф"
 765  
 766  msgid "Antarctica/Casey"
 767  msgstr "Антарктика/Кейсі"
 768  
 769  msgid "Antarctica/Davis"
 770  msgstr "Антарктика/Девіс"
 771  
 772  msgid "Antarctica/DumontDUrville"
 773  msgstr "Антарктика/Дюмон-д'Юрвиль"
 774  
 775  msgid "Antarctica/Mawson"
 776  msgstr "Антарктика/Моусон"
 777  
 778  msgid "Antarctica/McMurdo"
 779  msgstr "Антарктика/Макмердо"
 780  
 781  msgid "Antarctica/Palmer"
 782  msgstr "Антарктика/Палмер"
 783  
 784  msgid "Antarctica/South_Pole"
 785  msgstr "Антарктика/Південний полюс"
 786  
 787  msgid "Antarctica/Syowa"
 788  msgstr "Антарктика/Сєва"
 789  
 790  msgid "Antarctica/Vostok"
 791  msgstr "Антарктика/Восток"
 792  
 793  msgid "Arctic/Longyearbyen"
 794  msgstr "Арктика/Лонґєрбєн"
 795  
 796  msgid "Asia/Aden"
 797  msgstr "Азія/Аден"
 798  
 799  msgid "Asia/Almaty"
 800  msgstr "Азія/Алмати"
 801  
 802  msgid "Asia/Amman"
 803  msgstr "Азія/Амман"
 804  
 805  msgid "Asia/Anadyr"
 806  msgstr "Азія/Анадир"
 807  
 808  msgid "Asia/Aqtau"
 809  msgstr "Азія/Актау"
 810  
 811  msgid "Asia/Aqtobe"
 812  msgstr "Азія/Актобе (Актюбинськ)"
 813  
 814  msgid "Asia/Ashgabat"
 815  msgstr "Азія/Ашхабад"
 816  
 817  msgid "Asia/Ashkhabad"
 818  msgstr "Азія/Ашгабад"
 819  
 820  msgid "Asia/Baghdad"
 821  msgstr "Азія/Багдад"
 822  
 823  msgid "Asia/Bahrain"
 824  msgstr "Азія/Бахрейн"
 825  
 826  msgid "Asia/Baku"
 827  msgstr "Азія/Баку"
 828  
 829  msgid "Asia/Bangkok"
 830  msgstr "Азія/Бангкок"
 831  
 832  msgid "Asia/Beirut"
 833  msgstr "Азія/Бейрут"
 834  
 835  msgid "Asia/Bishkek"
 836  msgstr "Азія/Бішкек"
 837  
 838  msgid "Asia/Brunei"
 839  msgstr "Азія/Бруней"
 840  
 841  msgid "Asia/Calcutta"
 842  msgstr "Азія/Калькутта"
 843  
 844  msgid "Asia/Chungking"
 845  msgstr "Азія/Чунцин"
 846  
 847  msgid "Asia/Colombo"
 848  msgstr "Азія/Коломбо"
 849  
 850  msgid "Asia/Dacca"
 851  msgstr "Азія/Дакка"
 852  
 853  msgid "Asia/Damascus"
 854  msgstr "Азія/Дамаск"
 855  
 856  msgid "Asia/Dhaka"
 857  msgstr "Азія/Дакка"
 858  
 859  msgid "Asia/Dili"
 860  msgstr "Азія/Ділі"
 861  
 862  msgid "Asia/Dubai"
 863  msgstr "Азія/Дубаї"
 864  
 865  msgid "Asia/Dushanbe"
 866  msgstr "Азія/Душанбе"
 867  
 868  msgid "Asia/Gaza"
 869  msgstr "Азія/Ґаза"
 870  
 871  msgid "Asia/Harbin"
 872  msgstr "Азія/Гарбін"
 873  
 874  msgid "Asia/Hong_Kong"
 875  msgstr "Азія/Гонґ_Конґ"
 876  
 877  msgid "Asia/Hovd"
 878  msgstr "Азія/Ховд"
 879  
 880  msgid "Asia/Irkutsk"
 881  msgstr "Азія/Іркутськ"
 882  
 883  msgid "Asia/Istanbul"
 884  msgstr "Азія/Стамбул"
 885  
 886  msgid "Asia/Jakarta"
 887  msgstr "Азія/Джакарта"
 888  
 889  msgid "Asia/Jayapura"
 890  msgstr "Азія/Джаяпура"
 891  
 892  msgid "Asia/Jerusalem"
 893  msgstr "Азія/Єрусалим"
 894  
 895  msgid "Asia/Kabul"
 896  msgstr "Азія/Кабул"
 897  
 898  msgid "Asia/Kamchatka"
 899  msgstr "Азія/Камчатка"
 900  
 901  msgid "Asia/Karachi"
 902  msgstr "Азія/Карачі"
 903  
 904  msgid "Asia/Kashgar"
 905  msgstr "Азія/Кашгар"
 906  
 907  msgid "Asia/Katmandu"
 908  msgstr "Азія/Катманду"
 909  
 910  msgid "Asia/Krasnoyarsk"
 911  msgstr "Азія/Красноярськ"
 912  
 913  msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
 914  msgstr "Азія/Куала-Лумпур"
 915  
 916  msgid "Asia/Kuching"
 917  msgstr "Азія/Кучінґ"
 918  
 919  msgid "Asia/Kuwait"
 920  msgstr "Азія/Кувейт"
 921  
 922  msgid "Asia/Macao"
 923  msgstr "Азія/Макао"
 924  
 925  msgid "Asia/Magadan"
 926  msgstr "Азія/Магадан"
 927  
 928  msgid "Asia/Manila"
 929  msgstr "Азія/Маніла"
 930  
 931  msgid "Asia/Muscat"
 932  msgstr "Азія/Мускат"
 933  
 934  msgid "Asia/Nicosia"
 935  msgstr "Азія/Нікосія"
 936  
 937  msgid "Asia/Novosibirsk"
 938  msgstr "Азія/Новосибірськ"
 939  
 940  msgid "Asia/Omsk"
 941  msgstr "Азія/Омськ"
 942  
 943  msgid "Asia/Phnom_Penh"
 944  msgstr "Азія/Пномпень"
 945  
 946  msgid "Asia/Pyongyang"
 947  msgstr "Азія/Пхеньян"
 948  
 949  msgid "Asia/Qatar"
 950  msgstr "Азія/Катар"
 951  
 952  msgid "Asia/Rangoon"
 953  msgstr "Азія/Раґун"
 954  
 955  msgid "Asia/Riyadh"
 956  msgstr "Азія/Ер-Ріяд"
 957  
 958  msgid "Asia/Riyadh87"
 959  msgstr "Азія/Riyadh87"
 960  
 961  msgid "Asia/Riyadh88"
 962  msgstr "Азія/Riyadh88"
 963  
 964  msgid "Asia/Riyadh89"
 965  msgstr "Азія/Riyadh89"
 966  
 967  msgid "Asia/Saigon"
 968  msgstr "Азія/Сайгон"
 969  
 970  msgid "Asia/Samarkand"
 971  msgstr "Азія/Самарканд"
 972  
 973  msgid "Asia/Seoul"
 974  msgstr "Азія/Сеул"
 975  
 976  msgid "Asia/Shanghai"
 977  msgstr "Азія/Шанхай"
 978  
 979  msgid "Asia/Singapore"
 980  msgstr "Азія/Сінгапур"
 981  
 982  msgid "Asia/Taipei"
 983  msgstr "Азія/Тайпей"
 984  
 985  msgid "Asia/Tashkent"
 986  msgstr "Азія/Ташкент"
 987  
 988  msgid "Asia/Tbilisi"
 989  msgstr "Азія/Тбілісі"
 990  
 991  msgid "Asia/Tehran"
 992  msgstr "Азія/Тегеран"
 993  
 994  msgid "Asia/Tel_Aviv"
 995  msgstr "Азія/Тель-Авів"
 996  
 997  msgid "Asia/Thimbu"
 998  msgstr "Азія/Тхімпху"
 999  
1000  msgid "Asia/Thimphu"
1001  msgstr "Азія/Тімфу"
1002  
1003  msgid "Asia/Tokyo"
1004  msgstr "Азія/Токіо"
1005  
1006  msgid "Asia/Ujung_Pandang"
1007  msgstr "Азія/Уйжунг-Панданг"
1008  
1009  msgid "Asia/Ulaanbaatar"
1010  msgstr "Азія/Улан-Батор"
1011  
1012  msgid "Asia/Ulan_Bator"
1013  msgstr "Азія/Улан-Батор"
1014  
1015  msgid "Asia/Urumqi"
1016  msgstr "Азія/Урумкі"
1017  
1018  msgid "Asia/Vientiane"
1019  msgstr "Азія/В'єнтьян"
1020  
1021  msgid "Asia/Vladivostok"
1022  msgstr "Азія/Владивосток"
1023  
1024  msgid "Asia/Yakutsk"
1025  msgstr "Азія/Якутськ"
1026  
1027  msgid "Asia/Yekaterinburg"
1028  msgstr "Азія/Єкатеринбург"
1029  
1030  msgid "Asia/Yerevan"
1031  msgstr "Азія/Єреван"
1032  
1033  msgid "Atlantic/Azores"
1034  msgstr "Атлантика/Азори"
1035  
1036  msgid "Atlantic/Bermuda"
1037  msgstr "Атлантика/Бермуди"
1038  
1039  msgid "Atlantic/Canary"
1040  msgstr "Атлантика/Канари"
1041  
1042  msgid "Atlantic/Cape_Verde"
1043  msgstr "Атлантика/Кабо-Верде"
1044  
1045  msgid "Atlantic/Faeroe"
1046  msgstr "Атлантика/Фарери"
1047  
1048  msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
1049  msgstr "Атлантика/Ян-Майєн"
1050  
1051  msgid "Atlantic/Madeira"
1052  msgstr "Атлантика/Мадейра"
1053  
1054  msgid "Atlantic/South_Georgia"
1055  msgstr "Атлантика/Південна Джорджія"
1056  
1057  msgid "Atlantic/Stanley"
1058  msgstr "Атлантика/Стенлі"
1059  
1060  msgid "Australia/ACT"
1061  msgstr "Австралія/Австралійська столична територія"
1062  
1063  msgid "Australia/Adelaide"
1064  msgstr "Австралія/Аделаїда"
1065  
1066  msgid "Australia/Brisbane"
1067  msgstr "Австралія/Брісбен"
1068  
1069  msgid "Australia/Broken_Hill"
1070  msgstr "Австралія/Брокен-Хіл"
1071  
1072  msgid "Australia/Canberra"
1073  msgstr "Австралія/Канберра"
1074  
1075  msgid "Australia/Darwin"
1076  msgstr "Австралія/Дарвін"
1077  
1078  msgid "Australia/Hobart"
1079  msgstr "Австралія/Гобарт"
1080  
1081  msgid "Australia/LHI"
1082  msgstr "Австралія/Острів Лорд-Хау"
1083  
1084  msgid "Australia/Lindeman"
1085  msgstr "Австралія/Ліндеман"
1086  
1087  msgid "Australia/Lord_Howe"
1088  msgstr "Австралія/Лорд-Хау"
1089  
1090  msgid "Australia/Melbourne"
1091  msgstr "Австралія/Мельбурн"
1092  
1093  msgid "Australia/NSW"
1094  msgstr "Австралія/Новий Південний Уельс"
1095  
1096  msgid "Australia/North"
1097  msgstr "Австралія/Північ"
1098  
1099  msgid "Australia/Perth"
1100  msgstr "Австралія/Перт"
1101  
1102  msgid "Australia/Queensland"
1103  msgstr "Австралія/Квінсленд"
1104  
1105  msgid "Australia/South"
1106  msgstr "Австралія/Південь"
1107  
1108  msgid "Australia/Sydney"
1109  msgstr "Австралія/Сідней"
1110  
1111  msgid "Australia/Tasmania"
1112  msgstr "Австралія/Тасманія"
1113  
1114  msgid "Australia/Victoria"
1115  msgstr "Австралія/Вікторія"
1116  
1117  msgid "Australia/West"
1118  msgstr "Австралія/Захід"
1119  
1120  msgid "Australia/Yancowinna"
1121  msgstr "Австралія/Якнковінна"
1122  
1123  msgid "Brazil/Acre"
1124  msgstr "Бразилія/Акрі"
1125  
1126  msgid "Brazil/DeNoronha"
1127  msgstr "Бразилія/Фернанду-ді-Норонья"
1128  
1129  msgid "Brazil/East"
1130  msgstr "Бразилія/Схід"
1131  
1132  msgid "Brazil/West"
1133  msgstr "Бразилія/Захід"
1134  
1135  msgid "Canada/Atlantic"
1136  msgstr "Канада/Атлантичне узбережжя"
1137  
1138  msgid "Canada/Central"
1139  msgstr "Канада/Центральна частина"
1140  
1141  msgid "Canada/Eastern"
1142  msgstr "Канада/Східна частина"
1143  
1144  msgid "Canada/Mountain"
1145  msgstr "Канада/Гори"
1146  
1147  msgid "Canada/Newfoundland"
1148  msgstr "Канада/Ньюфаундленд"
1149  
1150  msgid "Canada/Pacific"
1151  msgstr "Канада/Тихоокеанське узбережжя"
1152  
1153  msgid "Canada/Saskatchewan"
1154  msgstr "Канада/Саскачеван"
1155  
1156  msgid "Canada/Yukon"
1157  msgstr "Канада/Юкон"
1158  
1159  msgid "Chile/Continental"
1160  msgstr "Чилі/Континентальна частина"
1161  
1162  msgid "Chile/EasterIsland"
1163  msgstr "Чилі/Острів Пасхи"
1164  
1165  msgid "EST"
1166  msgstr "EST"
1167  
1168  msgid "Eire"
1169  msgstr "Ірландія"
1170  
1171  msgid "Etc/GMT-1"
1172  msgstr "Etc/GMT-1"
1173  
1174  msgid "Etc/GMT-10"
1175  msgstr "Etc/GMT-10"
1176  
1177  msgid "Etc/GMT-11"
1178  msgstr "Etc/GMT-11"
1179  
1180  msgid "Etc/GMT-12"
1181  msgstr "Etc/GMT-12"
1182  
1183  msgid "Etc/GMT-2"
1184  msgstr "Etc/GMT-2"
1185  
1186  msgid "Etc/GMT-3"
1187  msgstr "Etc/GMT-3"
1188  
1189  msgid "Etc/GMT-4"
1190  msgstr "Etc/GMT-4"
1191  
1192  msgid "Etc/GMT-5"
1193  msgstr "Etc/GMT-5"
1194  
1195  msgid "Etc/GMT-6"
1196  msgstr "Etc/GMT-6"
1197  
1198  msgid "Etc/GMT-7"
1199  msgstr "Etc/GMT-7"
1200  
1201  msgid "Etc/GMT-8"
1202  msgstr "Etc/GMT-8"
1203  
1204  msgid "Etc/GMT-9"
1205  msgstr "Etc/GMT-9"
1206  
1207  msgid "Etc/GMT"
1208  msgstr "Etc/GMT"
1209  
1210  msgid "Etc/GMT+1"
1211  msgstr "Etc/GMT+1"
1212  
1213  msgid "Etc/GMT+10"
1214  msgstr "Etc/GMT+10"
1215  
1216  msgid "Etc/GMT+11"
1217  msgstr "Etc/GMT+11"
1218  
1219  msgid "Etc/GMT+12"
1220  msgstr "Etc/GMT+12"
1221  
1222  msgid "Etc/GMT+2"
1223  msgstr "Etc/GMT+2"
1224  
1225  msgid "Etc/GMT+3"
1226  msgstr "Etc/GMT+3"
1227  
1228  msgid "Etc/GMT+4"
1229  msgstr "Etc/GMT+4"
1230  
1231  msgid "Etc/GMT+5"
1232  msgstr "Etc/GMT+5"
1233  
1234  msgid "Etc/GMT+6"
1235  msgstr "Etc/GMT+6"
1236  
1237  msgid "Etc/GMT+7"
1238  msgstr "Etc/GMT+7"
1239  
1240  msgid "Etc/GMT+8"
1241  msgstr "Etc/GMT+8"
1242  
1243  msgid "Etc/GMT+9"
1244  msgstr "Etc/GMT+9"
1245  
1246  msgid "Europe/Amsterdam"
1247  msgstr "Європа/Амстердам"
1248  
1249  msgid "Europe/Andorra"
1250  msgstr "Європа/Андорра"
1251  
1252  msgid "Europe/Athens"
1253  msgstr "Європа/Афіни"
1254  
1255  msgid "Europe/Belfast"
1256  msgstr "Європа/Белфаст"
1257  
1258  msgid "Europe/Belgrade"
1259  msgstr "Європа/Белград"
1260  
1261  msgid "Europe/Berlin"
1262  msgstr "Європа/Берлін"
1263  
1264  msgid "Europe/Bratislava"
1265  msgstr "Європа/Братислава"
1266  
1267  msgid "Europe/Brussels"
1268  msgstr "Європа/Брюссель"
1269  
1270  msgid "Europe/Bucharest"
1271  msgstr "Європа/Бухарест"
1272  
1273  msgid "Europe/Budapest"
1274  msgstr "Європа/Будапешт"
1275  
1276  msgid "Europe/Chisinau"
1277  msgstr "Європа/Кишинів"
1278  
1279  msgid "Europe/Copenhagen"
1280  msgstr "Європа/Копенгаген"
1281  
1282  msgid "Europe/Dublin"
1283  msgstr "Європа/Дублін"
1284  
1285  msgid "Europe/Gibraltar"
1286  msgstr "Європа/Гібралтар"
1287  
1288  msgid "Europe/Helsinki"
1289  msgstr "Європа/Хельсінкі"
1290  
1291  msgid "Europe/Istanbul"
1292  msgstr "Європа/Стамбул"
1293  
1294  msgid "Europe/Kaliningrad"
1295  msgstr "Європа/Калінінград"
1296  
1297  msgid "Europe/Kiev"
1298  msgstr "Європа/Київ"
1299  
1300  msgid "Europe/Lisbon"
1301  msgstr "Європа/Лісабон"
1302  
1303  msgid "Europe/Ljubljana"
1304  msgstr "Європа/Любляна"
1305  
1306  msgid "Europe/London"
1307  msgstr "Європа/Лондон"
1308  
1309  msgid "Europe/Luxembourg"
1310  msgstr "Європа/Люксембург"
1311  
1312  msgid "Europe/Madrid"
1313  msgstr "Європа/Мадрид"
1314  
1315  msgid "Europe/Malta"
1316  msgstr "Європа/Мальта"
1317  
1318  msgid "Europe/Minsk"
1319  msgstr "Європа/Мінськ"
1320  
1321  msgid "Europe/Monaco"
1322  msgstr "Європа/Монако"
1323  
1324  msgid "Europe/Moscow"
1325  msgstr "Європа/Москва"
1326  
1327  msgid "Europe/Nicosia"
1328  msgstr "Європа/Нікосія"
1329  
1330  msgid "Europe/Oslo"
1331  msgstr "Європа/Осло"
1332  
1333  msgid "Europe/Paris"
1334  msgstr "Європа/Париж"
1335  
1336  msgid "Europe/Prague"
1337  msgstr "Європа/Прага"
1338  
1339  msgid "Europe/Riga"
1340  msgstr "Європа/Рига"
1341  
1342  msgid "Europe/Rome"
1343  msgstr "Європа/Рим"
1344  
1345  msgid "Europe/Samara"
1346  msgstr "Європа/Самара"
1347  
1348  msgid "Europe/San_Marino"
1349  msgstr "Європа/Сан-Маріно"
1350  
1351  msgid "Europe/Sarajevo"
1352  msgstr "Європа/Сараєво"
1353  
1354  msgid "Europe/Simferopol"
1355  msgstr "Європа/Сімферополь"
1356  
1357  msgid "Europe/Skopje"
1358  msgstr "Європа/Скоп'є"
1359  
1360  msgid "Europe/Sofia"
1361  msgstr "Європа/Софія"
1362  
1363  msgid "Europe/Stockholm"
1364  msgstr "Європа/Стокгольм"
1365  
1366  msgid "Europe/Tallinn"
1367  msgstr "Європа/Таллін"
1368  
1369  msgid "Europe/Tirane"
1370  msgstr "Європа/Тірана"
1371  
1372  msgid "Europe/Tiraspol"
1373  msgstr "Європа/Тирасполь"
1374  
1375  msgid "Europe/Uzhgorod"
1376  msgstr "Європа/Ужгород"
1377  
1378  msgid "Europe/Vaduz"
1379  msgstr "Європа/Вадуц"
1380  
1381  msgid "Europe/Vatican"
1382  msgstr "Європа/Ватикан"
1383  
1384  msgid "Europe/Vienna"
1385  msgstr "Європа/Відень"
1386  
1387  msgid "Europe/Vilnius"
1388  msgstr "Європа/Вільнюс"
1389  
1390  msgid "Europe/Warsaw"
1391  msgstr "Європа/Варшава"
1392  
1393  msgid "Europe/Zagreb"
1394  msgstr "Європа/Загреб"
1395  
1396  msgid "Europe/Zaporozhye"
1397  msgstr "Європа/Запоріжжя"
1398  
1399  msgid "Europe/Zurich"
1400  msgstr "Європа/Цюріх"
1401  
1402  msgid "GB"
1403  msgstr "ГБ"
1404  
1405  msgid "GB-Eire"
1406  msgstr "Великобританія-Ірландія"
1407  
1408  msgid "Hongkong"
1409  msgstr "Гонконг"
1410  
1411  msgid "Indian/Antananarivo"
1412  msgstr "Індійський океан/Антананаріву"
1413  
1414  msgid "Indian/Chagos"
1415  msgstr "Індійський океан/Чагос"
1416  
1417  msgid "Indian/Christmas"
1418  msgstr "Індійський океан/Різдва острів"
1419  
1420  msgid "Indian/Cocos"
1421  msgstr "Індійський океан/Кокосові острови"
1422  
1423  msgid "Indian/Comoro"
1424  msgstr "Індійський океан/Коморо"
1425  
1426  msgid "Indian/Kerguelen"
1427  msgstr "Індійський/Керґелен"
1428  
1429  msgid "Indian/Mahe"
1430  msgstr "Індійський океан/Маге"
1431  
1432  msgid "Indian/Maldives"
1433  msgstr "Індійський океан/Мальдіви"
1434  
1435  msgid "Indian/Mauritius"
1436  msgstr "Індійський океан/Маврикій"
1437  
1438  msgid "Indian/Mayotte"
1439  msgstr "Індійський океан/Майотт"
1440  
1441  msgid "Indian/Reunion"
1442  msgstr "Індійський океан/Реюніон"
1443  
1444  msgid "Jamaica"
1445  msgstr "Ямайка"
1446  
1447  msgid "Japan"
1448  msgstr "Японія"
1449  
1450  msgid "Kwajalein"
1451  msgstr "Кваджалейн"
1452  
1453  msgid "Libya"
1454  msgstr "Лівія"
1455  
1456  msgid "Mexico/BajaNorte"
1457  msgstr "Мексика/Північна Нижня Каліфорнія"
1458  
1459  msgid "Mexico/BajaSur"
1460  msgstr "Мексика/Південна Нижня Каліфорнія"
1461  
1462  msgid "Mexico/General"
1463  msgstr "Мексика/Загальний"
1464  
1465  msgid "Mideast/Riyadh87"
1466  msgstr "Mideast/Riyadh87"
1467  
1468  msgid "Mideast/Riyadh88"
1469  msgstr "Mideast/Riyadh88"
1470  
1471  msgid "Mideast/Riyadh89"
1472  msgstr "Mideast/Riyadh89"
1473  
1474  msgid "NZ"
1475  msgstr "NZ"
1476  
1477  msgid "Navajo"
1478  msgstr "Навахо"
1479  
1480  msgid "Pacific/Apia"
1481  msgstr "Тихий океан/Апіа"
1482  
1483  msgid "Pacific/Auckland"
1484  msgstr "Тихий океан/Окленд"
1485  
1486  msgid "Pacific/Chatham"
1487  msgstr "Тихий океан/Чатем"
1488  
1489  msgid "Pacific/Easter"
1490  msgstr "Тихий океан/Пасхи острів"
1491  
1492  msgid "Pacific/Efate"
1493  msgstr "Тихий океан/Ефат"
1494  
1495  msgid "Pacific/Enderbury"
1496  msgstr "Тихий океан/Енденбері"
1497  
1498  msgid "Pacific/Fakaofo"
1499  msgstr "Тихий океан/Факаофо"
1500  
1501  msgid "Pacific/Fiji"
1502  msgstr "Тихий океан/Фіджі"
1503  
1504  msgid "Pacific/Funafuti"
1505  msgstr "Тихий океан/Фунафуті"
1506  
1507  msgid "Pacific/Galapagos"
1508  msgstr "Тихий океан/Галапагосові острови"
1509  
1510  msgid "Pacific/Gambier"
1511  msgstr "Тихий океан/Ґамб'єр"
1512  
1513  msgid "Pacific/Guadalcanal"
1514  msgstr "Тихий океан/Ґуадальканал"
1515  
1516  msgid "Pacific/Guam"
1517  msgstr "Тихий океан/Ґуам"
1518  
1519  msgid "Pacific/Honolulu"
1520  msgstr "Тихий океан/Гонолулу"
1521  
1522  msgid "Pacific/Johnston"
1523  msgstr "Тихий океан/Джонстон"
1524  
1525  msgid "Pacific/Kiritimati"
1526  msgstr "Тихий океан/Кіріматі"
1527  
1528  msgid "Pacific/Kosrae"
1529  msgstr "Тихий океан/Косрае"
1530  
1531  msgid "Pacific/Kwajalein"
1532  msgstr "Тихий океан/Кваялейн"
1533  
1534  msgid "Pacific/Majuro"
1535  msgstr "Тихий океан/Махуро"
1536  
1537  msgid "Pacific/Marquesas"
1538  msgstr "Тихий океан/Маркізські острови"
1539  
1540  msgid "Pacific/Midway"
1541  msgstr "Тихий океан/Мідуей"
1542  
1543  msgid "Pacific/Nauru"
1544  msgstr "Тихий океан/Науру"
1545  
1546  msgid "Pacific/Niue"
1547  msgstr "Тихий океан/Ніуе"
1548  
1549  msgid "Pacific/Norfolk"
1550  msgstr "Тихий океан/Норфолк"
1551  
1552  msgid "Pacific/Noumea"
1553  msgstr "Тихий океан/Нумея"
1554  
1555  msgid "Pacific/Pago_Pago"
1556  msgstr "Тихий океан/Паґо_Паґо"
1557  
1558  msgid "Pacific/Palau"
1559  msgstr "Тихий океан/Палау"
1560  
1561  msgid "Pacific/Pitcairn"
1562  msgstr "Тихий океан/Піткерн"
1563  
1564  msgid "Pacific/Ponape"
1565  msgstr "Тихий океан/Понапе"
1566  
1567  msgid "Pacific/Port_Moresby"
1568  msgstr "Тихий океан/Порт_Морсбі"
1569  
1570  msgid "Pacific/Rarotonga"
1571  msgstr "Тихий океан/Раротонга"
1572  
1573  msgid "Pacific/Saipan"
1574  msgstr "Тихий океан/Сайпан"
1575  
1576  msgid "Pacific/Samoa"
1577  msgstr "Тихий океан/Самоа"
1578  
1579  msgid "Pacific/Tahiti"
1580  msgstr "Тихий океан/Таїті"
1581  
1582  msgid "Pacific/Tarawa"
1583  msgstr "Тихий океан/Тарава"
1584  
1585  msgid "Pacific/Tongatapu"
1586  msgstr "Тихий океан/Тонгатапу"
1587  
1588  msgid "Pacific/Truk"
1589  msgstr "Тихий океан/Трак"
1590  
1591  msgid "Pacific/Wake"
1592  msgstr "Тихий океан/Вейк"
1593  
1594  msgid "Pacific/Wallis"
1595  msgstr "Тихий океан/Волліс"
1596  
1597  msgid "Pacific/Yap"
1598  msgstr "Тихий океан/Яп"
1599  
1600  msgid "Poland"
1601  msgstr "Польща"
1602  
1603  msgid "Portugal"
1604  msgstr "Португалія"
1605  
1606  msgid "Singapore"
1607  msgstr "Сингапур"
1608  
1609  msgid "Turkey"
1610  msgstr "Туреччина"
1611  
1612  msgid "US/Alaska"
1613  msgstr "США/Аляска"
1614  
1615  msgid "US/Aleutian"
1616  msgstr "США/Алеутські острови"
1617  
1618  msgid "US/Arizona"
1619  msgstr "США/Аризона"
1620  
1621  msgid "US/Central"
1622  msgstr "США/Центральна частина"
1623  
1624  msgid "US/East-Indiana"
1625  msgstr "США/Схід-Індіана"
1626  
1627  msgid "US/Eastern"
1628  msgstr "США/Схід"
1629  
1630  msgid "US/Hawaii"
1631  msgstr "США/Гавайї"
1632  
1633  msgid "US/Indiana-Starke"
1634  msgstr "США/Індіана-Старке"
1635  
1636  msgid "US/Michigan"
1637  msgstr "США/Мічиган"
1638  
1639  msgid "US/Mountain"
1640  msgstr "США/Гірська частина"
1641  
1642  msgid "US/Pacific"
1643  msgstr "США/Тихийокеан"
1644  
1645  msgid "US/Samoa"
1646  msgstr "США/Самоа"
1647  
1648  msgid "Day"
1649  msgstr "День"
1650  
1651  msgid "Events"
1652  msgstr "Події"
1653  
1654  msgid "Start"
1655  msgstr "Запуск"
1656  
1657  msgid "End"
1658  msgstr "Кінець"
1659  
1660  msgid "Mon"
1661  msgstr "Пн"
1662  
1663  msgid "Tue"
1664  msgstr "Втр"
1665  
1666  msgid "Wed"
1667  msgstr "Срд"
1668  
1669  msgid "Thu"
1670  msgstr "Чтв"
1671  
1672  msgid "Fri"
1673  msgstr "Птн"
1674  
1675  msgid "Sat"
1676  msgstr "Сбт"
1677  
1678  msgid "Sun"
1679  msgstr "Ндл"
1680  
1681  msgid "January"
1682  msgstr "Січень"
1683  
1684  msgid "February"
1685  msgstr "Лютий"
1686  
1687  msgid "March"
1688  msgstr "Березень"
1689  
1690  msgid "April"
1691  msgstr "Квітень"
1692  
1693  msgid "May"
1694  msgstr "Травень"
1695  
1696  msgid "June"
1697  msgstr "Червень"
1698  
1699  msgid "July"
1700  msgstr "Липень"
1701  
1702  msgid "August"
1703  msgstr "Серпень"
1704  
1705  msgid "September"
1706  msgstr "Вересень"
1707  
1708  msgid "October"
1709  msgstr "Жовтень"
1710  
1711  msgid "November"
1712  msgstr "Листопад"
1713  
1714  msgid "December"
1715  msgstr "Грудень"
1716  
1717  msgid "am"
1718  msgstr "до"
1719  
1720  msgid "pm"
1721  msgstr "по"
1722  
1723  msgid "Now"
1724  msgstr "Зараз"
1725  
1726  msgid "Start date"
1727  msgstr "Дата початку"
1728  
1729  msgid "End date"
1730  msgstr "Дата завершення"
1731  
1732  msgid "now"
1733  msgstr "зараз"
1734  
1735  msgid "!time ago"
1736  msgstr "!time тому"
1737  
1738  msgid "Repeat"
1739  msgstr "Повторювати"
1740  
1741  msgid "Last"
1742  msgstr "Останнє"
1743  
1744  msgid "Anonymous"
1745  msgstr "Гість"
1746  
1747  msgid "Optional"
1748  msgstr "Необов'язкове"
1749  
1750  msgid "Views UI"
1751  msgstr "Views UI"
1752  
1753  msgid "Close"
1754  msgstr "Закрити"
1755  
1756  msgid "Collapsed"
1757  msgstr "Звернуто"
1758  
1759  msgid "Leave blank for %anonymous."
1760  msgstr "Залиште пустим для %anonymous."
1761  
1762  msgid "second"
1763  msgstr "другий"
1764  
1765  msgid "minute"
1766  msgstr "хвилина"
1767  
1768  msgid "Clear"
1769  msgstr "Очистити"
1770  
1771  msgid "Date/Time"
1772  msgstr "Дата/Час"
1773  
1774  msgid "Today"
1775  msgstr "Сьогодні"
1776  
1777  msgid "Create new revision"
1778  msgstr "Створити нову версію"
1779  
1780  msgid "First"
1781  msgstr "Перше"
1782  
1783  msgid "Limit"
1784  msgstr "Обмежувати"
1785  
1786  msgid "day"
1787  msgstr "день"
1788  
1789  msgid "month"
1790  msgstr "місяць"
1791  
1792  msgid "year"
1793  msgstr "рік"
1794  
1795  msgid "hour"
1796  msgstr "час"
1797  
1798  msgid "Jan"
1799  msgstr "Січ"
1800  
1801  msgid "Feb"
1802  msgstr "Лют"
1803  
1804  msgid "Mar"
1805  msgstr "Бер"
1806  
1807  msgid "Apr"
1808  msgstr "Кві"
1809  
1810  msgid "Jun"
1811  msgstr "Чер"
1812  
1813  msgid "Jul"
1814  msgstr "Лип"
1815  
1816  msgid "Aug"
1817  msgstr "Сер"
1818  
1819  msgid "Sep"
1820  msgstr "Вер"
1821  
1822  msgid "Oct"
1823  msgstr "Жов"
1824  
1825  msgid "Nov"
1826  msgstr "Лис"
1827  
1828  msgid "Dec"
1829  msgstr "Гру"
1830  
1831  msgid "Hour"
1832  msgstr "Година"
1833  
1834  msgid "Minute"
1835  msgstr "Хвилина"
1836  
1837  msgid "Second"
1838  msgstr "Секунда"
1839  
1840  msgid "Select List"
1841  msgstr "Список"
1842  
1843  msgid "Site default"
1844  msgstr "Базове для сайту"
1845  
1846  msgid "Select list"
1847  msgstr "Список"
1848  
1849  msgid "Text field"
1850  msgstr "Текстове поле"
1851  
1852  msgid "Granularity"
1853  msgstr "Деталізація"
1854  
1855  msgid "Long"
1856  msgstr "Довго"
1857  
1858  msgid "Short"
1859  msgstr "Коротко"
1860  
1861  msgid "GMT"
1862  msgstr "По Грінвічу"
1863  
1864  msgid "Canada/East-Saskatchewan"
1865  msgstr "Канада/Схід-Саскачеван"
1866  
1867  msgid "is equal to"
1868  msgstr "є рівним"
1869  
1870  msgid "is not equal to"
1871  msgstr "не дорівнює"
1872  
1873  msgid "greater than"
1874  msgstr "більше, ніж"
1875  
1876  msgid "greater than or equal to"
1877  msgstr "більше або дорівнює"
1878  
1879  msgid "less than"
1880  msgstr "менше, ніж"
1881  
1882  msgid "less than or equal to"
1883  msgstr "менше або дорівнює"
1884  
1885  msgid "ISO"
1886  msgstr "ISO"
1887  
1888  msgid "Date Import/Export"
1889  msgstr "Втягнути/Вивантажити Дати"
1890  
1891  msgid "Import and export date data."
1892  msgstr "Втягування і вивантаження даних дати"
1893  
1894  msgid "CSV"
1895  msgstr "CSV"
1896  
1897  msgid "Target type"
1898  msgstr "Тип цілі"
1899  
1900  msgid "body"
1901  msgstr "тіло"
1902  
1903  msgid "AND"
1904  msgstr "І"
1905  
1906  msgid "Day(s)"
1907  msgstr "день"
1908  
1909  msgid "Week(s)"
1910  msgstr "Тиждень(і)"
1911  
1912  msgid "Month(s)"
1913  msgstr "Місяці"
1914  
1915  msgid "Year(s)"
1916  msgstr "Рік(років)"
1917  
1918  msgid "Formats"
1919  msgstr "Формати"
1920  
1921  msgid "Content Type"
1922  msgstr "Тип матеріалу"
1923  
1924  msgid "TRUE"
1925  msgstr "ІСТИНА"
1926  
1927  msgid "FALSE"
1928  msgstr "False"
1929  
1930  msgid "date"
1931  msgstr "дата"
1932  
1933  msgid "Default value"
1934  msgstr "Базове значення"
1935  
1936  msgid "Timezone"
1937  msgstr "Часовий пояс"
1938  
1939  msgid "Select"
1940  msgstr "Вибір"
1941  
1942  msgid "Date PHP4 module"
1943  msgstr "Модуль Date PHP4"
1944  
1945  msgid "Relative"
1946  msgstr "Відносний"
1947  
1948  msgid "Above"
1949  msgstr "Над"
1950  
1951  msgid "Within"
1952  msgstr "Протягом"
1953  
1954  msgid "Number of values"
1955  msgstr "Кількість значень"
1956  
1957  msgid "Warning! Changing this setting after data has been created could result in the loss of data!"
1958  msgstr "Попередження! Зміна цих значень після створення даних можуть призвести до втрат даних!"
1959  
1960  msgid "The raw date value."
1961  msgstr "Неочищена дата"
1962  
1963  msgid "The formatted date."
1964  msgstr "Форматована дата"
1965  
1966  msgid "Date year (four digit)"
1967  msgstr "Рік (чотири цифри)"
1968  
1969  msgid "Date year (two digit)"
1970  msgstr "Рік (дві цифри)"
1971  
1972  msgid "Date month (full word)"
1973  msgstr "Місяць (ціле слово)"
1974  
1975  msgid "Date month (abbreviated)"
1976  msgstr "Місяць (скорочено)"
1977  
1978  msgid "Date month (two digit, zero padded)"
1979  msgstr "Місяць (дві цифри, нуль додається)"
1980  
1981  msgid "Date month (one or two digit)"
1982  msgstr "Місяць (одна або дві цифри)"
1983  
1984  msgid "Date week (two digit)"
1985  msgstr "Тиждень (дві цифри)"
1986  
1987  msgid "Date date (day of month)"
1988  msgstr "День місяця"
1989  
1990  msgid "Date day (full word)"
1991  msgstr "День місяця (словом)"
1992  
1993  msgid "Date day (abbreviation)"
1994  msgstr "День місяця (скорочено)"
1995  
1996  msgid "Date day (two digit, zero-padded)"
1997  msgstr "День місяця (дві цифри, нуль додається)"
1998  
1999  msgid "Date day (one or two digit)"
2000  msgstr "День місяця (одна або дві цифри)"
2001  
2002  msgid "Adjustment"
2003  msgstr "Вирівнювання"
2004  
2005  msgid "@min and @max"
2006  msgstr "@min та @max"
2007  
2008  msgid "Date PHP4"
2009  msgstr "Date PHP4"
2010  
2011  msgid "Increment"
2012  msgstr "Крок"
2013  
2014  msgid "Until"
2015  msgstr "До"
2016  
2017  msgid "Every"
2018  msgstr "Кожен"
2019  
2020  msgid "every month "
2021  msgstr "щомісяця "
2022  
2023  msgid "every day "
2024  msgstr "щодня "
2025  
2026  msgid "set the site timezone name"
2027  msgstr "встановлення імені часового поясу"
2028  
2029  msgid "Default time zone"
2030  msgstr "Стандартна (default) часова зона"
2031  
2032  msgid "Date Timezone requirements"
2033  msgstr "Вимоги Часового Поясу"
2034  
2035  msgid "Group multiple values"
2036  msgstr "Багато значень групи"
2037  
2038  msgid "About"
2039  msgstr "Про"
2040  
2041  msgid "and"
2042  msgstr "і"
2043  
2044  msgid "Popup"
2045  msgstr "Спливаючий"
2046  
2047  msgid "Show @count value(s)"
2048  msgstr "Відображення @count значень"
2049  
2050  msgid "starting from @count"
2051  msgstr "починаючи з @count"
2052  
2053  msgid "UTC"
2054  msgstr "UTC"
2055  
2056  msgid "Format: @date"
2057  msgstr "Формат дати: @date"
2058  
2059  msgid "User timezone"
2060  msgstr "Часовий пояс користувача"
2061  
2062  msgid "Date and time lookup"
2063  msgstr "Запит дати і часу"
2064  
2065  msgid "If unchecked, each item in the field will create a new row, which may appear to cause duplicates. This setting is not compatible with click-sorting in table displays."
2066  msgstr "Якщо не обрано, кожен елемент поля буде створювати новий рядок, що може привести до дублів. Ці параметри несумісні з сортуванням таблиць при кліках на відображенні."
2067  
2068  msgid "Some updates are still pending. Please return to <a href=\"@update-php\">update.php</a> and run the remaining updates."
2069  msgstr "Деякі оновлення все ще в черзі. Прохання повернутись до <a href=\"@update-php\">update.php</a> і запустити необхідні оновлення"
2070  
2071  msgid "Some updates are still pending.<br/>Please re-run the update script."
2072  msgstr "Деякі оновлення ще знаходяться в черзі. <br/>Будь ласка, заново запустіть скрипт оновлення."
2073  
2074  msgid "Remove calendar"
2075  msgstr "Вилучити календар"


Generated: Thu Mar 24 11:18:33 2011 Cross-referenced by PHPXref 0.7