[ Index ]

PHP Cross Reference of Drupal 6 (gatewave)

title

Body

[close]

/sites/all/modules/date/date_tools/translations/ -> date_tools.de.po (source)

   1  # $Id: date_tools.de.po,v 1.1.2.5 2009/06/20 15:24:40 hass Exp $
   2  #
   3  # LANGUAGE translation of Drupal (general)
   4  # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
   5  # Generated from files:
   6  #  date_copy.module,v 1.16.2.1.2.3 2008/09/02 20:10:17 karens
   7  #  date_copy.info,v 1.2 2008/02/18 19:32:28 karens
   8  #
   9  msgid ""
  10  msgstr ""
  11  "Project-Id-Version: \n"
  12  "POT-Creation-Date: 2009-03-07 19:12+0100\n"
  13  "PO-Revision-Date: 2009-06-20 17:24+0100\n"
  14  "Last-Translator: Alexander Haß\n"
  15  "Language-Team: \n"
  16  "MIME-Version: 1.0\n"
  17  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  20  "X-Poedit-Language: German\n"
  21  "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
  22  
  23  #: date_tools/date_tools.module:10
  24  msgid "Tools for creating and importing dates and calendars."
  25  msgstr ""
  26  
  27  #: date_tools/date_tools.module:15
  28  msgid "The following modules are required for the wizard to work:"
  29  msgstr ""
  30  
  31  #: date_tools/date_tools.module:18
  32  msgid "Fill out the following form to auto-create a date content type, with a datetime field and matching pre-configured calendar. A calendar and upcoming events block will be created, an ical feed will be added to the calendar, and the mini calendar, calendar legend, and upcoming events blocks will be added to the sidebar of the default theme. Nodes created from this new content type will include a link to the calendar, and the calendar will have a link to the 'add new date' form. If the Signup module is enabled, Signups will also be enabled for this field."
  33  msgstr ""
  34  
  35  #: date_tools/date_tools.module:20
  36  msgid "Only a limited set of options are displayed here to make this easy to set up. Once the date has been created you will be able to make other changes to the date settings and add other fields to your new content type on the Manage fields screen, and make changes to the calendar on the Views edit page."
  37  msgstr ""
  38  
  39  #: date_tools/date_tools.module:99
  40  msgid "Dates and calendars can be complicated to set up. The !date_wizard makes it easy to create a simple date content type and related calendar."
  41  msgstr ""
  42  
  43  #: date_tools/date_tools.module:99;50
  44  msgid "Date wizard"
  45  msgstr "Datum-Wizard"
  46  
  47  #: date_tools/date_tools.module:109
  48  msgid "Content type name"
  49  msgstr "Inhaltstyp-Name"
  50  
  51  #: date_tools/date_tools.module:110
  52  msgid "Machine-readable name. Allowed values: (a-z, 0-9, _). Must not be an existing content type name."
  53  msgstr "Der maschinenlesbare Name. Zulässige Werte: (a-z, 0-9, _). Muss kein vorhandener Inhaltstyp-Name sein."
  54  
  55  #: date_tools/date_tools.module:115
  56  msgid "Content type label"
  57  msgstr "Inhaltstyp-Beschriftung"
  58  
  59  #: date_tools/date_tools.module:116
  60  msgid "The human-readable name for this content type."
  61  msgstr "Der Name für diesen Inhaltstyp."
  62  
  63  #: date_tools/date_tools.module:120
  64  msgid "A date content type that is linked to a Views calendar."
  65  msgstr "Ein Datums-Inhaltstyp der mit einer Kalender-Ansicht verknüpft ist."
  66  
  67  #: date_tools/date_tools.module:121
  68  msgid "Content type description"
  69  msgstr "Inhaltstyp-Beschreibung"
  70  
  71  #: date_tools/date_tools.module:127
  72  msgid "Date field name"
  73  msgstr "Datumsfeld-Name"
  74  
  75  # TODO: English is missing period.
  76  #: date_tools/date_tools.module:128
  77  msgid "Machine-readable name. Allowed values: (a-z, 0-9, _) Must not be an existing field name."
  78  msgstr "Der maschinenlesbare Name. Zulässige Werte: (a-z, 0-9, _). Muss kein vorhandener Feldname sein."
  79  
  80  #: date_tools/date_tools.module:134
  81  msgid "Date field label"
  82  msgstr "Datumsfeld-Beschriftung"
  83  
  84  #: date_tools/date_tools.module:135
  85  msgid "The human-readable label for this field."
  86  msgstr "Die Beschriftung für dieses Feld."
  87  
  88  #: date_tools/date_tools.module:141
  89  msgid "Date field type"
  90  msgstr "Datumsfeld-Typ"
  91  
  92  #: date_tools/date_tools.module:147
  93  msgid "Date widget type"
  94  msgstr "Datums-Steuerelementtyp"
  95  
  96  #: date_tools/date_tools.module:159
  97  msgid "Date timezone handling"
  98  msgstr "Zeitzonenbehandlung"
  99  
 100  #: date_tools/date_tools.module:164;170;175;186;972
 101  msgid "No"
 102  msgstr "Nein"
 103  
 104  #: date_tools/date_tools.module:164;170;175;186;972
 105  msgid "Yes"
 106  msgstr "Ja"
 107  
 108  #: date_tools/date_tools.module:165
 109  msgid "Show repeating date options"
 110  msgstr ""
 111  
 112  #: date_tools/date_tools.module:171
 113  msgid "Create a calendar for this date field"
 114  msgstr "Einen Kalender für dieses Datumsfeld erstellen"
 115  
 116  #: date_tools/date_tools.module:177
 117  msgid "Add calendar blocks to the current theme"
 118  msgstr "Kalender-Blöcke zu dem aktuellen Theme hinzufügen"
 119  
 120  #: date_tools/date_tools.module:182
 121  #, fuzzy
 122  msgid "Location field name"
 123  msgstr "Ortsfeld"
 124  
 125  #: date_tools/date_tools.module:188
 126  msgid "Turn on signup"
 127  msgstr "Anmeldung einschalten"
 128  
 129  #: date_tools/date_tools.module:202
 130  msgid "This content type name already exists."
 131  msgstr ""
 132  
 133  #: date_tools/date_tools.module:205
 134  msgid "This field name already exists."
 135  msgstr ""
 136  
 137  #: date_tools/date_tools.module:212
 138  msgid "Change the calendar as needed and save the view."
 139  msgstr "Den Kalender wie erforderlich ändern und die Ansicht speichern."
 140  
 141  #: date_tools/date_tools.module:412
 142  msgid "Content"
 143  msgstr "Inhalt"
 144  
 145  #: date_tools/date_tools.module:413
 146  msgid "Calendar"
 147  msgstr "Kalender"
 148  
 149  #: date_tools/date_tools.module:414
 150  #, fuzzy
 151  msgid "Calendar iCal"
 152  msgstr "Kalender-iCal"
 153  
 154  #: date_tools/date_tools.module:415
 155  msgid "Date Repeat"
 156  msgstr ""
 157  
 158  #: date_tools/date_tools.module:417
 159  msgid "Calendar Popup"
 160  msgstr "Kalender-Popup"
 161  
 162  #: date_tools/date_tools.module:418
 163  msgid "Signup"
 164  msgstr "Anmelden"
 165  
 166  #: date_tools/date_tools.module:420
 167  msgid "Optionwidgets"
 168  msgstr "Options-Steuerelemente"
 169  
 170  #: date_tools/date_tools.module:421
 171  msgid "Nodereference"
 172  msgstr "Beitragsreferenz"
 173  
 174  #: date_tools/date_tools.module:422
 175  msgid "Feed API"
 176  msgstr "Newsfeed-API"
 177  
 178  #: date_tools/date_tools.module:423
 179  msgid "Parser iCal"
 180  msgstr ""
 181  
 182  #: date_tools/date_tools.module:424
 183  msgid "Feed API Node"
 184  msgstr ""
 185  
 186  #: date_tools/date_tools.module:425
 187  msgid "Feed API Mapper"
 188  msgstr ""
 189  
 190  #: date_tools/date_tools.module:426
 191  msgid "Views"
 192  msgstr "Ansichten"
 193  
 194  #: date_tools/date_tools.module:427
 195  msgid "Views UI"
 196  msgstr "Ansichten-UI"
 197  
 198  #: date_tools/date_tools.module:437
 199  msgid "enabled"
 200  msgstr "Aktiviert"
 201  
 202  #: date_tools/date_tools.module:449
 203  msgid "disabled"
 204  msgstr "Deaktiviert"
 205  
 206  #: date_tools/date_tools.module:717;779
 207  msgid "There are no date fields in this database to import the data into. Please add a date field to the desired node types and be sure to indicate it uses both a \"from\" and a \"to\" date."
 208  msgstr ""
 209  
 210  #: date_tools/date_tools.module:721
 211  msgid "Target type"
 212  msgstr "Zieltyp"
 213  
 214  #: date_tools/date_tools.module:721;948
 215  msgid "Source type"
 216  msgstr "Quelltyp"
 217  
 218  #: date_tools/date_tools.module:726
 219  msgid "Only content types with date fields appear in this list as possible target types."
 220  msgstr ""
 221  
 222  #: date_tools/date_tools.module:734
 223  msgid "Add"
 224  msgstr "Hinzufügen"
 225  
 226  #: date_tools/date_tools.module:735
 227  msgid "If your desired target type does not already have a date field, follow this link and select a content type to add a date field to that type."
 228  msgstr ""
 229  
 230  #: date_tools/date_tools.module:741
 231  msgid "Add new date field"
 232  msgstr "Neues Datumsfeld hinzufügen"
 233  
 234  #: date_tools/date_tools.module:777
 235  msgid "body"
 236  msgstr "Textkörper"
 237  
 238  #: date_tools/date_tools.module:785
 239  msgid "Date field"
 240  msgstr "Datumsfeld"
 241  
 242  #: date_tools/date_tools.module:787
 243  msgid "The field which will contain the source dates in target content type."
 244  msgstr ""
 245  
 246  #: date_tools/date_tools.module:792
 247  msgid "Description field"
 248  msgstr "Beschreibungsfeld"
 249  
 250  #: date_tools/date_tools.module:794
 251  msgid "The text or body field which will contain the source description in the target content type."
 252  msgstr ""
 253  
 254  #: date_tools/date_tools.module:800
 255  msgid "Url field"
 256  msgstr "URL-Feld"
 257  
 258  #: date_tools/date_tools.module:802
 259  msgid "The text or link field which will contain the source url in the target content type."
 260  msgstr ""
 261  
 262  #: date_tools/date_tools.module:807
 263  msgid "Location field"
 264  msgstr "Ortsfeld"
 265  
 266  #: date_tools/date_tools.module:809
 267  msgid "The text field which will contain the source location text in the target content type."
 268  msgstr ""
 269  
 270  #: date_tools/date_tools.module:814
 271  msgid "Uid field"
 272  msgstr "Benutzer-ID-Feld"
 273  
 274  #: date_tools/date_tools.module:816
 275  msgid "The text field which will contain the source uid in the target content type."
 276  msgstr ""
 277  
 278  #: date_tools/date_tools.module:843
 279  msgid "Categories"
 280  msgstr "Kategorien"
 281  
 282  #: date_tools/date_tools.module:844
 283  msgid "Select the categories that should be used for the imported nodes."
 284  msgstr ""
 285  
 286  #: date_tools/date_tools.module:853
 287  msgid "Authored by"
 288  msgstr "geschrieben von"
 289  
 290  #: date_tools/date_tools.module:856
 291  msgid "Leave blank for %anonymous."
 292  msgstr "Leer lassen für %anonymous."
 293  
 294  #: date_tools/date_tools.module:857
 295  msgid "Anonymous"
 296  msgstr "Gast"
 297  
 298  #: date_tools/date_tools.module:859
 299  msgid "Published"
 300  msgstr "Veröffentlicht"
 301  
 302  #: date_tools/date_tools.module:862
 303  msgid "Promoted to front page"
 304  msgstr "Auf der Startseite"
 305  
 306  #: date_tools/date_tools.module:865
 307  msgid "Sticky at top of lists"
 308  msgstr "Oben in Listen"
 309  
 310  #: date_tools/date_tools.module:868
 311  msgid "Create new revision"
 312  msgstr "Neue Version erstellen"
 313  
 314  #: date_tools/date_tools.module:895
 315  msgid "Importing dates into CCK from a comma separated file can be done using the <a href=\"@link\">Node Import module</a>."
 316  msgstr "Termine einer kommagetrennten Datei können mit dem <a href=\"@link\">Beitragsimport-Modul</a> in CCK importiert werden."
 317  
 318  #: date_tools/date_tools.module:902
 319  msgid "Use <a href=\"@link\">Feed API</a> to import ical dates into nodes."
 320  msgstr "Das <a href=\"@link\">Feed-API</a> verwenden, um iCal-Termine in Beiträge zu importieren."
 321  
 322  #: date_tools/date_tools.module:904
 323  msgid "See complete instructions on how to do it in the <a href=\"@link\">Advanced help</a>."
 324  msgstr ""
 325  
 326  #: date_tools/date_tools.module:907
 327  msgid "Enable the <a href=\"http://drupal.org/project/advanced_help\">Advanced help module</a> for more instructions."
 328  msgstr "Das <a href=\"http://drupal.org/project/advanced_help\">Erweiterte Hilfe-Modul</a> für weitere Anleitungen aktivieren."
 329  
 330  #: date_tools/date_tools.module:919
 331  msgid "There is no event table in this database. No event import options are available."
 332  msgstr "Es gibt keine Ereignistabelle in dieser Datenbank. Keine Ereignisimport-Optionen verfügbar."
 333  
 334  #: date_tools/date_tools.module:935
 335  msgid "Create a new CCK content type to import your events into, or, if you do not want to create new nodes for your events, add a date field to the existing event type. Make sure the target content type has a date field that has an optional or required To date so it can accept the From date and To date of the event. If your source event has its own timezone field, make sure you set the target date timezone handling to 'date'. Test the target type by trying to create a node manually and make sure all the right options are available in the form before attempting an import."
 336  msgstr ""
 337  
 338  #: date_tools/date_tools.module:935
 339  msgid "The import will create new nodes and trigger all related hooks, so you may want to turn off automatic email messaging for this node type while performing the import!"
 340  msgstr ""
 341  
 342  #: date_tools/date_tools.module:942
 343  msgid "There are no event nodes in this database. No event import options are available."
 344  msgstr ""
 345  
 346  #: date_tools/date_tools.module:952;975;60
 347  msgid "Import"
 348  msgstr "Importieren"
 349  
 350  #: date_tools/date_tools.module:968
 351  msgid "!type Fields"
 352  msgstr "!type-Felder"
 353  
 354  #: date_tools/date_tools.module:972
 355  msgid "Delete original event?"
 356  msgstr "Soll das ursprüngliche Ergenis gelöscht werden?"
 357  
 358  #: date_tools/date_tools.module:972
 359  msgid "Should the original entry be deleted once it has been copied to the new content type? If so, be sure to back up your database first."
 360  msgstr ""
 361  
 362  #: date_tools/date_tools.module:973
 363  msgid "Limit"
 364  msgstr "Begrenzung"
 365  
 366  #: date_tools/date_tools.module:973
 367  msgid "The maximum number of nodes to convert in this pass."
 368  msgstr "Die maximale Anzahl an umzuwandelnden Beiträgen in diesem Durchgang."
 369  
 370  #: date_tools/date_tools.module:974
 371  msgid "Starting nid"
 372  msgstr "Erste Beitrags-ID"
 373  
 374  #: date_tools/date_tools.module:974
 375  msgid "Convert nodes with nids greater than or equal to this number."
 376  msgstr "Beiträge mit Beitrags-ID's größer oder gleich dieser Zahl umwandeln."
 377  
 378  #: date_tools/date_tools.module:1017
 379  msgid "Node Title"
 380  msgstr "Beitragstitel"
 381  
 382  #: date_tools/date_tools.module:1017
 383  msgid "Original Node ID"
 384  msgstr "Original Beitrags-ID"
 385  
 386  #: date_tools/date_tools.module:1017
 387  msgid "New Node ID"
 388  msgstr "Neue Beitrags-ID"
 389  
 390  #: date_tools/date_tools.module:1017
 391  msgid "Start date"
 392  msgstr "Startdatum"
 393  
 394  #: date_tools/date_tools.module:1017
 395  msgid "End date"
 396  msgstr "Edndatum"
 397  
 398  #: date_tools/date_tools.module:1020
 399  msgid "No events have been converted."
 400  msgstr "Es wurden keine Ereignisse umgewandelt."
 401  
 402  #: date_tools/date_tools.module:1147;1157
 403  msgid "view"
 404  msgstr "Anzeigen"
 405  
 406  #: date_tools/date_tools.module:1143;1153;0
 407  msgid "date_tools"
 408  msgstr "date_tools"
 409  
 410  #: date_tools/date_tools.module:1143
 411  msgid "!type: %title has been created."
 412  msgstr "@type %title wurde erstellt."
 413  
 414  #: date_tools/date_tools.module:1153
 415  msgid "!type: %title has been updated."
 416  msgstr "@type %title wurde aktualisiert."
 417  
 418  #: date_tools/date_tools.module:1016
 419  msgid "1 event has been converted."
 420  msgid_plural "@count events have been converted."
 421  msgstr[0] "1 Ereignis wurde umgewandelt."
 422  msgstr[1] "@count Ereignisse wurden umgewandelt."
 423  
 424  #: date_tools/date_tools.module:27
 425  msgid "use date tools"
 426  msgstr "Datumstools verwenden"
 427  
 428  #: date_tools/date_tools.module:34
 429  #: date_tools/date_tools.info:0
 430  msgid "Date Tools"
 431  msgstr "Datumstools"
 432  
 433  #: date_tools/date_tools.module:35;42
 434  #: date_tools/date_tools.info:0
 435  msgid "Tools to import and auto-create dates and calendars."
 436  msgstr ""
 437  
 438  #: date_tools/date_tools.module:41
 439  msgid "About"
 440  msgstr "Über"
 441  
 442  #: date_tools/date_tools.module:51
 443  msgid "Easy creation of date content types and calendars."
 444  msgstr ""
 445  
 446  #: date_tools/date_tools.module:68
 447  msgid "iCal import"
 448  msgstr "iCal-Import"
 449  
 450  #: date_tools/date_tools.module:76
 451  msgid "Event import"
 452  msgstr "Ereignisimport"
 453  
 454  #: date_tools/date_tools.module:84
 455  msgid "CSV import"
 456  msgstr "CVS-Import"
 457  


Generated: Thu Mar 24 11:18:33 2011 Cross-referenced by PHPXref 0.7