| [ Index ] |
PHP Cross Reference of Drupal 6 (gatewave) |
[Summary view] [Print] [Text view]
1 # translation of SB-cck-6.x-2.x-dev.po to 2 # translation of cck-6.x-2.x-dev.po to 3 msgid "" 4 msgstr "" 5 "Project-Id-Version: SB-cck-6.x-2.x-dev\n" 6 "POT-Creation-Date: 2008-07-03 07:41+0200\n" 7 "PO-Revision-Date: 2008-07-03 13:24+0100\n" 8 "Last-Translator: Damien Tournoud <damz@prealable.org>\n" 9 "Language-Team: <fr@li.org>\n" 10 "MIME-Version: 1.0\n" 11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 14 "X-Poedit-Language: French\n" 15 "X-Poedit-Country: France\n" 16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 18 19 #: content.module:1635 modules/nodereference/nodereference.module:215 20 msgid "Teaser" 21 msgstr "Résumé" 22 23 #: content.module:1636 modules/nodereference/nodereference.module:210 24 msgid "Full node" 25 msgstr "Nœud complet" 26 27 #: content.module:557;564;0 includes/content.crud.inc:591;629 28 msgid "content" 29 msgstr "contenu" 30 31 #: content.module:103 modules/content_copy/content_copy.module:125 32 msgid "Fields" 33 msgstr "Champs" 34 35 #: content.module:156 includes/content.admin.inc:528 36 msgid "Add field" 37 msgstr "Ajouter un champ" 38 39 #: examples/example_field.php:158;388 examples/simple_field.php:332 40 #: modules/text/text.module:66;209 41 #: modules/userreference/userreference.module:151 42 msgid "Plain text" 43 msgstr "Texte simple" 44 45 #: examples/example_field.php:158 modules/text/text.module:66 46 msgid "Filtered text (user selects input format)" 47 msgstr "Texte filtré (l'utilisateur choisit le format d'entrée)" 48 49 #: examples/example_field.php:161 modules/text/text.module:69 50 msgid "Text processing" 51 msgstr "Traitement du texte" 52 53 #: examples/example_field.php:167 examples/simple_field.php:164 54 #: modules/text/text.module:75 55 msgid "Maximum length" 56 msgstr "Taille maximale" 57 58 #: examples/example_field.php:170 examples/simple_field.php:167 59 #: modules/text/text.module:78 60 msgid "" 61 "The maximum length of the field in characters. Leave blank for an unlimited " 62 "size." 63 msgstr "" 64 "La taille maximale des champs, en caractères. Laisser vide pour ne pas " 65 "limiter la taille." 66 67 #: examples/example_field.php:174 modules/number/number.module:129 68 #: modules/text/text.module:88 69 msgid "Allowed values list" 70 msgstr "Liste des valeurs autorisées" 71 72 #: examples/example_field.php:182 includes/content.admin.inc:930 73 #: modules/number/number.module:137 modules/text/text.module:96 74 msgid "PHP code" 75 msgstr "Code PHP" 76 77 #: examples/example_field.php:188 includes/content.admin.inc:951;964 78 #: modules/number/number.module:144;153 modules/text/text.module:103;112 79 msgid "Code" 80 msgstr "Code" 81 82 #: examples/example_field.php:191 modules/number/number.module:147 83 #: modules/text/text.module:106 84 msgid "" 85 "Advanced usage only: PHP code that returns a keyed array of allowed values. " 86 "Should not include <?php ?> delimiters. If this field is filled out, " 87 "the array returned by this code will override the allowed values list above." 88 msgstr "" 89 "Pour usage avancé seulement : code PHP fournissant un tableau par clé des " 90 "valeurs autorisées. Ne doit pas inclure les délimiteurs <?php ?>. Si " 91 "ce champ est rempli, le tableau renvoyé par le code prendra le pas sur la " 92 "liste des valeurs autorisées apparaissant ci-dessus." 93 94 #: examples/example_field.php:278 modules/number/number.module:228 95 #: modules/text/text.module:160 96 msgid "Illegal value for %name." 97 msgstr "Valeur illégale pour le champ '%name'." 98 99 #: examples/example_field.php:287 examples/simple_field.php:231 100 #: modules/text/text.module:169 101 msgid "%label is longer than %max characters." 102 msgstr "La longueur de '%label' dépasse %max caractères." 103 104 #: examples/example_field.php:383 examples/simple_field.php:327 105 #: modules/text/text.module:204 modules/userreference/userreference.module:146 106 msgid "Default" 107 msgstr "Par défaut" 108 109 #: examples/example_field.php:393 modules/text/text.module:214 110 msgid "Trimmed" 111 msgstr "Coupé" 112 113 #: examples/example_field.php:476 examples/simple_field.php:400 114 #: modules/number/number.module:342 modules/text/text.module:264 115 msgid "Text field" 116 msgstr "Champ texte" 117 118 #: examples/example_field.php:551 examples/simple_field.php:430 119 #: modules/text/text.module:324 120 msgid "Rows" 121 msgstr "Rangées" 122 123 #: examples/example_field.php:560 examples/simple_field.php:438 124 #: modules/text/text.module:333 125 msgid "\"Rows\" must be a positive integer." 126 msgstr "Le champ 'Rangées' doit être un entier positif." 127 128 #: includes/content.admin.inc:16 modules/fieldgroup/fieldgroup.module:156 129 msgid "Description" 130 msgstr "Description" 131 132 #: includes/content.admin.inc:148;164;790 133 #: modules/fieldgroup/fieldgroup.module:236 134 msgid "Remove" 135 msgstr "Ôter" 136 137 #: includes/content.admin.inc:201;402 138 #: modules/fieldgroup/fieldgroup.module:110;363 139 msgid "Save" 140 msgstr "Enregistrer" 141 142 #: includes/content.admin.inc:212;413;623;850 143 #: modules/fieldgroup/fieldgroup.module:121 144 msgid "Label" 145 msgstr "Étiquette" 146 147 #: includes/content.admin.inc:790 modules/fieldgroup/fieldgroup.module:236 148 msgid "Cancel" 149 msgstr "Annuler" 150 151 #: includes/content.admin.inc:897 modules/fieldgroup/fieldgroup.module:143 152 msgid "Help text" 153 msgstr "Texte d'aide" 154 155 #: includes/content.admin.inc:965 modules/number/number.module:154 156 #: modules/text/text.module:113 157 msgid "<none>" 158 msgstr "<aucun>" 159 160 #: includes/content.admin.inc:966 modules/number/number.module:155 161 #: modules/text/text.module:114 162 msgid "You're not allowed to input PHP code." 163 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à saisir du code PHP." 164 165 #: modules/fieldgroup/fieldgroup.module:293 166 #: modules/nodereference/nodereference.module:544 167 #: modules/userreference/userreference.module:439 168 msgid "none" 169 msgstr "aucun" 170 171 #: modules/nodereference/nodereference.module:303 172 #: modules/optionwidgets/optionwidgets.module:62 173 #: modules/userreference/userreference.module:198 174 msgid "Select list" 175 msgstr "Liste de sélection" 176 177 #: modules/nodereference/nodereference.module:311 178 #: modules/userreference/userreference.module:206 179 msgid "Autocomplete text field" 180 msgstr "Champ texte à auto-complètement" 181 182 #: modules/number/number.module:123 modules/text/text.module:82 183 msgid "Allowed values" 184 msgstr "Valeurs permises" 185 186 #: modules/number/number.module:133 modules/text/text.module:92 187 msgid "" 188 "The possible values this field can contain. Enter one value per line, in the " 189 "format key|label. The key is the value that will be stored in the database " 190 "and it must match the field storage type, %type. The label is optional and " 191 "the key will be used as the label if no label is specified.<br />Allowed " 192 "HTML tags: @tags" 193 msgstr "" 194 "Les valeurs que ce champ peut contenir. Saisissez une valeur par ligne, au " 195 "format clé|libellé. La clé est la valeur qui sera enregistrée dans la base " 196 "de données et elle doit correspondre au type définit pour le champ dans la " 197 "base, '%type'. Le libellé est optionnel et, si aucune valeur n'est " 198 "spécifiée, la clé sera utilisée comme libellé.<br />Balises HTML " 199 "autorisées : @tags" 200 201 #: modules/number/number.module:155 modules/text/text.module:114 202 msgid "" 203 "This PHP code was set by an administrator and will override the allowed " 204 "values list above." 205 msgstr "" 206 "Ce code PHP a été saisi par un administrateur et supplantera la liste des " 207 "valeurs permises ci-dessus."
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Description
Body
title
Body
| Generated: Thu Mar 24 11:18:33 2011 | Cross-referenced by PHPXref 0.7 |