[ Index ]

PHP Cross Reference of Drupal 6 (gatewave)

title

Body

[close]

/sites/all/modules/admin_menu/translations/ -> fr.po (source)

   1  # $Id: fr.po,v 1.1.2.1 2009/01/26 17:53:57 slybud Exp $
   2  #
   3  # French translation of Drupal (general)
   4  # Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
   5  # Generated from files:
   6  #  admin_menu.inc,v 1.11.2.20 2008/12/28 15:23:07 sun
   7  #  admin_menu.module,v 1.43.2.16 2008/12/28 15:23:07 sun
   8  #  admin_menu.info,v 1.5.2.1 2008/11/30 12:50:36 sun
   9  #
  10  msgid ""
  11  msgstr ""
  12  "Project-Id-Version: French Translation for Admin Menu drupal module\n"
  13  "POT-Creation-Date: 2009-01-26 17:50+0100\n"
  14  "PO-Revision-Date: 2009-01-26 18:42+0100\n"
  15  "Last-Translator: Sylvain Moreau <sylvain.moreau@ows.fr>\n"
  16  "Language-Team: Sylvain Moreau, OWS <sylvain.moreau@ows.fr>\n"
  17  "MIME-Version: 1.0\n"
  18  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
  21  "X-Poedit-Language: French\n"
  22  
  23  #: admin_menu.inc:261
  24  msgid "Enable developer modules"
  25  msgstr "Activer les modules pour développeur"
  26  
  27  #: admin_menu.inc:261
  28  msgid "Disable developer modules"
  29  msgstr "Désactiver les modules pour développeur"
  30  
  31  #: admin_menu.inc:346
  32  msgid "Adjust top margin"
  33  msgstr "Ajuster la marge du haut"
  34  
  35  #: admin_menu.inc:348
  36  msgid "If enabled, the site output is shifted down approximately 20 pixels from the top of the viewport to display the administration menu. If disabled, some absolute- or fixed-positioned page elements may be covered by the administration menu."
  37  msgstr "Si activé, le rendu du site est abaissé d'à peu près 20 pixels depuis le haut de la vue pour afficher le menu d'administration. Si désactivé, certains éléments de la page en positionnement absolu (absolute) ou fixe (fixed) peuvent être recouverts par le menu d'administration."
  38  
  39  #: admin_menu.inc:352
  40  msgid "Keep menu at top of page"
  41  msgstr "Garder le menu en haut de page"
  42  
  43  #: admin_menu.inc:354
  44  msgid "If enabled, the administration menu is always displayed at the top of the browser viewport (even after the page is scrolled). <strong>Note: In some browsers, this setting results in a malformed page, an invisible cursor, non-selectable elements in forms, or other issues. Disable this option if these issues occur.</strong>"
  45  msgstr "Si activé, le menu d'administration est toujours affiché en haut de l'affichage du navigateur (même après un parcours de la page).<strong>Note : Dans certains navigateurs, ce paramètre a pour résultat une page mal formée, un curseur invisible, des éléments de formulaires non sélectionnables, ou d'autres problèmes. Désactivez cette option si ces problèmes se produisent.</strong>"
  46  
  47  #: admin_menu.inc:358
  48  msgid "Advanced settings"
  49  msgstr "Paramètres avancés"
  50  
  51  #: admin_menu.inc:362
  52  msgid "Collapse fieldsets on modules page"
  53  msgstr "Déplier les groupes de champs sur les pages des modules"
  54  
  55  #: admin_menu.inc:364
  56  msgid "If enabled, fieldsets on the <a href=\"!modules-url\">modules</a> page are automatically collapsed when loading the page."
  57  msgstr "Si activé, les groupes de champs sur la page <a href=\"!modules-url\">modules</a> sont automatiquement dépliés au chargement de la page."
  58  
  59  #: admin_menu.inc:367
  60  msgid "If the Utility module was installed for this purpose, it can be safely disabled and uninstalled."
  61  msgstr "Si le module Utility a été installé dans ce but, il peut être désactivé et désinstallé sans danger."
  62  
  63  #: admin_menu.inc:371
  64  msgid "Move local tasks into menu"
  65  msgstr "Déplacer les tâches locales (local tasks) dans le menu"
  66  
  67  #: admin_menu.inc:373
  68  msgid "If enabled, the tabs on the current page are moved into the administration menu. This feature is only available in themes that use the CSS classes <code>tabs primary</code> and <code>tabs secondary</code> for tabs."
  69  msgstr "Si activé, les onglets de la page courante sont déplacés dans le menu d'administration. Cette fonctionnalité n'est disponible que dans les thèmes qui utilisent les classes CSS <code>tabs primary</code> et <code>tabs secondary</code> pour les onglets."
  70  
  71  #: admin_menu.inc:378
  72  msgid "If the administration menu displays duplicate menu items, you may need to rebuild your menu items using the <em>Wipe and rebuild</em> button."
  73  msgstr "Si le menu d'administration affiche des éléments de menu en doublon, vous aurez sans doute besoin de reconstruire vos éléments de menu, en utilisant le bouton <em>Effacer et reconstruire</em>."
  74  
  75  #: admin_menu.inc:382
  76  msgid "Wipe and rebuild"
  77  msgstr "Effacer et reconstruire"
  78  
  79  #: admin_menu.inc:410
  80  msgid "Administration menu settings"
  81  msgstr "Paramètres du menu d'administration"
  82  
  83  #: admin_menu.inc:415
  84  msgid "None"
  85  msgstr "Aucun"
  86  
  87  #: admin_menu.inc:415
  88  msgid "Menu link ID"
  89  msgstr "ID du lien de menu"
  90  
  91  #: admin_menu.inc:415
  92  msgid "Weight"
  93  msgstr "Poids"
  94  
  95  #: admin_menu.inc:415
  96  msgid "Parent link ID"
  97  msgstr "ID du lien parent"
  98  
  99  #: admin_menu.inc:418
 100  msgid "Display additional data for each menu item"
 101  msgstr "Afficher des données additionnelles pour chaque élément de menu"
 102  
 103  #: admin_menu.inc:421
 104  msgid "Display the selected items next to each menu item link."
 105  msgstr "Afficher les éléments sélectionnés à côté de chaque lien d'élément de menu."
 106  
 107  #: admin_menu.inc:425
 108  msgid "Display all menu items"
 109  msgstr "Afficher tous les liens du menu"
 110  
 111  #: admin_menu.inc:427
 112  msgid "If enabled, all menu items are displayed regardless of your site permissions. <em>Note: Do not enable on a production site.</em>"
 113  msgstr "Si activé, tous les éléments de menu sont affichés, sans tenir compte des permissions de votre site.<em>Note : ne pas activer sur un site en production.</em>"
 114  
 115  #: admin_menu.inc:444
 116  msgid "Enabled these modules: !module-list."
 117  msgstr "Vous avez activé ces modules : !module-list."
 118  
 119  #: admin_menu.inc:456
 120  msgid "Disabled these modules: !module-list."
 121  msgstr "Vous avez désactivé ces modules : !module-list."
 122  
 123  #: admin_menu.inc:460
 124  msgid "No developer modules are enabled."
 125  msgstr "Aucun module de développeur n'est activé."
 126  
 127  #: admin_menu.module:16
 128  msgid "The administration menu module provides a dropdown menu arranged for one- or two-click access to most administrative tasks and other common destinations (to users with the proper permissions). Use the settings below to customize the appearance of the menu."
 129  msgstr "Le module de menu d'administration fournit un menu déroulant, arrangé pour l'accès en un ou deux clics à la plupart des tâches administratives, et à d'autres destinations communes (pour les utilisateurs aux permissions appropriées). Utilisez les paramètres ci-dessous pour personnaliser l'apparence du menu. "
 130  
 131  #: admin_menu.module:20
 132  msgid "The administration menu module provides a dropdown menu arranged for one- or two-click access to most administrative tasks and other common destinations (to users with the proper permissions). Administration menu also displays the number of anonymous and authenticated users, and allows modules to add their own custom menu items. Integration with the menu varies from module to module; the contributed module <a href=\"@drupal\">Devel</a>, for instance, makes strong use of the administration menu module to provide quick access to development tools."
 133  msgstr "Le module de menu d'administration fournit un menu déroulant, arrangé pour l'accès en un ou deux clics à la plupart des tâches administratives, et à d'autres destinations communes (pour les utilisateurs aux permissions appropriées). Le menu d'administration affiche aussi le nombre d'utilisateurs anonymes et authentifiés, et permet aux modules d'ajouter leurs propres éléments de menu personnalisés. L'intégration dans le menu varie selon le module; Par exemple, le module contribué <a href=\"@drupal\">Devel</a> utilise fortement le module de menu d'administration pour fournir un accès rapide aux outils de développement."
 134  
 135  #: admin_menu.module:21
 136  msgid "The administration menu <a href=\"@settings\">settings page</a> allows you to modify some elements of the menu's behavior and appearance. Since the appearance of the menu is dependent on your site theme, substantial customizations require modifications to your site's theme and CSS files. See the advanced module README.txt file for more information on theme and CSS customizations."
 137  msgstr "La <a href=\"@settings\">page de paramètres</a> du module d'administration vous permet de modifier certains éléments de comportement et d'apparence du menu. Puisque l'apparence du menu est dépendante du thème de votre site, des personnalisations substantielles requièrent des modifications aux fichiers CSS et de thème de votre site. Voir le fichier de module avancé README.txt pour plus d'informations sur les personnalisations de thème et de CSS."
 138  
 139  #: admin_menu.module:22
 140  msgid "The menu items displayed in the administration menu depend upon the actual permissions of the viewer. First, the administration menu is only displayed to users in roles with the <em>Access administration menu</em> (admin_menu module) permission. Second, a user must be a member of a role with the <em>Access administration pages</em> (system module) permission to view administrative links. And, third, only currently permitted links are displayed; for example, if a user is not a member of a role with the permissions <em>Administer permissions</em> (user module) and <em>Administer users</em> (user module), the <em>User management</em> menu item is not displayed."
 141  msgstr "Les éléments de menu affichés dans le menu d'administration dépendent des permissions réelles de l'utilisateur. Premièrement, le menu d'administration n'est affiché que pour les utilisateurs aux rôles possédant la permission <em>Accéder au menu d'administration</em> (module admin_menu). Deuxièmement, un utilisateur doit être membre d'un rôle possédant la permission  <em>Accéder aux pages d'administration</em> (module system), afin de voir les liens d'administration. Enfin, troisièmement, seuls les liens réellement autorisés sont affichés. Par exemple, si un utilisateur n'est pas membre d'un rôle possédant la permission <em>Administrer les permissions</em> (module user), l'élément de menu <em>Gestion des utilisateurs</em> n'est pas affiché."
 142  
 143  #: admin_menu.module:306
 144  msgid "Current anonymous / authenticated users"
 145  msgstr "Utilisateurs anonymes / authentifiés actuels"
 146  
 147  #: admin_menu.module:308
 148  msgid "@count-anon / @count-auth !icon"
 149  msgstr "@count-anon / @count-auth !icon"
 150  
 151  #: admin_menu.module:321
 152  msgid "Home"
 153  msgstr "Accueil"
 154  
 155  #: admin_menu.module:31
 156  msgid "access administration menu"
 157  msgstr "accéder au menu d'administration"
 158  
 159  #: admin_menu.module:31
 160  msgid "display drupal links"
 161  msgstr "afficher les liens drupal"
 162  
 163  #: admin_menu.module:54
 164  #: admin_menu.info:0
 165  msgid "Administration menu"
 166  msgstr "Menu d'administration"
 167  
 168  #: admin_menu.module:55
 169  msgid "Adjust administration menu settings."
 170  msgstr "Ajuster les paramètres du menu d'administration"
 171  
 172  #: admin_menu.module:0
 173  msgid "admin_menu"
 174  msgstr "admin_menu"
 175  
 176  #: admin_menu.info:0
 177  msgid "Provides a dropdown menu to most administrative tasks and other common destinations (to users with the proper permissions)."
 178  msgstr "Fournit un menu déroulant pour les tâches administratives les plus courantes, et pour d'autres destinations usuelles (pour les utilisateurs possédant les permissions appropriées)."
 179  
 180  #: admin_menu.info:0
 181  msgid "Administration"
 182  msgstr "Administration"
 183  


Generated: Thu Mar 24 11:18:33 2011 Cross-referenced by PHPXref 0.7